-
美劇天天秀: 老友記 S02E10(2)
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: That way he's still sober but I find his stories about shoelaces much more amusing. ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>> ?
-
美劇天天秀: 老友記 S02E13
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: JOEY: Well, we're, we're just going over here so that we can get away from the horrible flesh eating virus, for the love of God woman, listen to me. ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>
-
美劇天天秀: Gossip Girl S02E14
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: woman1:And her mother married Bart Bass. The man was all new money and modles. woman2:If you ask me, that car hitting him was a mercy killing. woman1:I hear Bass [w]junior[/w] is a piece of work.You
-
美劇天天秀: 破產(chǎn)姐妹 S03E16
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: You're sleeping over again? Seriously, Max, sleeping in a dumpster? Are you trying to bring SARS back? 語調(diào)示意圖: ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>> ?
2015-04-04 -
美劇天天秀: 老友記 S02E11
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: MONICA: God, this is so hard. I can't decide between lamb or duck. CHANDLER: Well, of course, lambs are scarier. Otherwise the movie would've been called Silence of the Ducks. ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>
-
美劇天天秀: Gossip Girl S02E09
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: NATE: Jenny, what are we doing here at The Palace? This is the New York [w]Philanthropic[/w] Society's annual gala. J: I know. N: I'm no fashion expert, but shouldn't the people seeing your show
-
美劇天天秀: 老友記 S01E6(2)
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Chandler: Oh, so you're [w]divorced[/w]? Aurora: No. Chandler: Oh, I'm sorry, then you're [w]widow[/w]ed?...Hopefully? Aurora: No, I'm still married. Chandler: So tell me, how do- how do you think your husband would feel about you sitting here with me?...Sliding your foot so far up my pant leg you can[w] count[/w] the change in my[w] pocket[/w]? Aurora: Don't worry. I imagine he'd be okay with you because really, he's okay with Ethan. Chandler: Ethan? There's, there's an Ethan? Aurora: Mmmm... Ethan is my... boyfriend. All: What?! 重點詞匯發(fā)音講解: 英[?w?d??] 美[?w?do?] n. 寡婦;遺孀;[牌]放在一邊的幾張牌;[印]未排足的行 vt. 使成寡婦;從...奪走;殺死...的丈夫 ed 英[d??v??st] 美[d??v?rst] adj. 離婚的;分開的;不相干的;脫離的 v. 與...離婚(divorce的過去式和過去分詞);分離;與某人離婚,判某人離婚 3. count 英[ka?nt] ?美[ka?nt]? n. 計數(shù);計算;(英國以外的)伯爵 vt.計數(shù),計算,清點;認為,算為;點...的數(shù)目;指望,期待,依賴 vi.計數(shù);有價值;算得上 英['p?kit] 美['p?kit] n. 口袋,錢袋;金錢,財富;容器;凹處 vt. 隱藏;放進口袋;私吞,盜用;忍受 adj.放在口袋里的;小的,迷你的;金錢上的? ? ? ? ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>
-
美劇天天秀: 破產(chǎn)姐妹 S03E10
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Hi, we have a new mochaccino cupcake.Oh no.No no no.That car's not with us. Well, that's the third customer that didn't stop because of that rap car. 語調(diào)示意圖: ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>> ?
2015-03-28 -
美劇天天秀: 老友記 S02E10(1)
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Public display of affection coming up. You can avert your eyes. ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>> ?
-
美劇天天秀: 絕望的主婦 S02E23
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Guys? Could you come here for a second? We need to have a serious talk. Okay, we've had a great vacation, but tomorrow we're going home, except we're not going to our home. We're gonna go stay