- [英語文化] 英語典故:傾國傾城的紅顏禍水
Helen是希臘的絕世佳人,美艷無比,嫁給希臘南部邦城斯巴達(dá)國王墨涅俄斯(Menelaus)為妻。后來,特洛伊王子帕里斯奉命出使希臘,在斯巴達(dá)國王那里做客,他在愛與美之神阿芙羅狄蒂的幫助下,趁著墨涅俄斯外出...
- [英語文化] 英語典故:恐怖的“一刀切”
我們常說,工作中“一刀切”的做法是不可取的,你知道嗎?英語中的“一刀切”是有典故的,而且是個挺恐怖的典故……
- [英語文化] 英語典故:禮物不都是好東西
Greek Gift(s)直譯是“希臘人的禮物”,出自荷馬史詩《奧德賽》以及古羅馬杰出詩人維吉爾(Publius Virgilius Maro,公元前70-前19年)的史詩《伊尼特》(Aeneis)中關(guān)于特洛伊城陷落經(jīng)過的敘述。
- [英語文化] 英語典故:潘多拉的盒子
潘多拉是希臘神話中第一個塵世女子。普羅米修斯(Prometheus)盜天火給人間后,主神宙斯(Zeus)為懲罰人類,命令神用黏土塑成一個年輕美貌、虛偽狡詐的姑娘,取名“潘多拉”(Pandora),意為“具有一切天賦的
- [英語文化] 英語典故:天鵝一唱成絕響
Swan Song字面譯做“天鵝之歌”,源于希臘成語Kykneion asma。英語成語black swan,用以比喻稀有罕見的人或物,類似漢語成語“鳳毛麟角”之意。
- [英語文化] 英語典故:非常非常臟的地方
奧吉亞斯是古希臘西部厄利斯的國王。他有一個極大的牛圈,里面養(yǎng)了2000頭牛(一說3000匹馬),30年來未清掃過,糞穢堆積如山,十分骯臟。因此,the Augean stable=very dirty place。這個典故你了解嗎?
- [英語文化] 英語典故:一個蘋果引發(fā)的血案
我們之前講到一個短語Helen of Troy,因為特洛伊的海倫,導(dǎo)致兩個城邦血戰(zhàn)十年,可是誰又能想到這一切的起源僅僅是一個蘋果呢?
- [英語文化] 英語典故:三年都沒織完的一塊布
上次我們說到因為一個蘋果引起了海倫的故事,引發(fā)了長達(dá)十年的特洛伊戰(zhàn)爭。戰(zhàn)爭最后結(jié)束了,但是故事還沒完哦。
- [英語口語] 英語情景口語話題:關(guān)于年齡
生活中很多話題是不管什么年齡段的人都會用到的,其中很多結(jié)構(gòu)很簡單,但是人們經(jīng)常忘記使用,今天我們就來看看關(guān)于年齡我們可以使用哪些結(jié)構(gòu)吧。
- [英語文化] 英語中的典故:月桂女神
月桂樹是常常出現(xiàn)在西方神話、典故中的植物,與之相關(guān),有很多有趣的英文短語。就在幾年前,臺灣人氣組合SHE還將月桂女神的故事唱成了歌,現(xiàn)在就讓我們在歌聲中學(xué)習(xí)這些有趣的典故吧!