《破產(chǎn)姐妹》口語養(yǎng)成之“什么都做不好”
作者:小陽
2018-12-06 10:00
【原句】You stink at stuff.(S02E09)
【翻譯】你做什么事都很爛。
【場景】Caroline拿著墻刷擺著芭蕾舞般的姿勢在刷墻,表現(xiàn)得很超然。但是這讓Max看著很抓急,明顯懷疑她是不是真的能把任務(wù)干好,看她的架勢感覺是做不好的。
【講解】
stink:vi.發(fā)臭味;招人討厭。
stuff:n.[U]=matter; material,意思更多,根據(jù)語境變化,基本上用matter或material替換,詳細(xì)的意思自行查詢。
【例句】
This whole affair really stinks.
整件事情都讓人討厭。
Some parts nowadays are made of plastic or similar stuff.
現(xiàn)在有些零件是由塑料或類似的材料制造的。
聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。本文翻譯僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。