有聲講解(點(diǎn)擊播放):

點(diǎn)擊這里進(jìn)入社刊參加本期互動(dòng)!

小編導(dǎo)讀:一首旋律優(yōu)美的《Walking in the Air(云中漫步)》,也許許多朋友們都聽(tīng)過(guò)。這首歌出自于一部上世紀(jì)80年代的英國(guó)動(dòng)畫(huà)片《The Snowman》,后來(lái)它成為許多天籟童聲摯愛(ài)的曲目,著名的維也納童聲合唱團(tuán)也演唱過(guò)。這首歌優(yōu)美的旋律很容易帶給我們飛上云端的感覺(jué),用歌詞里的句子來(lái)說(shuō)就是“We are walking in the air”、“We are floating in the air”。其實(shí)借用這兩個(gè)句子,我們還可以非常文藝地表達(dá)自己內(nèi)心的快樂(lè)哦。俗話說(shuō),人生有四大喜事——久旱逢甘露,他鄉(xiāng)遇故知,洞房花燭夜,金榜題名時(shí)。今天,我們就來(lái)看一下,如何用一種文藝的方式來(lái)描述這四大喜事吧。

在口語(yǔ)中,walking on air可以用來(lái)表達(dá)“十分快樂(lè)”的意思。注意這里用的介詞是on,而不是in,另外,冠詞the也省掉了?,F(xiàn)在我們就來(lái)用這個(gè)短語(yǔ)來(lái)描述一下“久旱逢甘露”之喜——

The farmer was walking on air seeing the rain fall after the long drought.

(這位農(nóng)民在漫長(zhǎng)的干旱之后終于迎來(lái)了第一場(chǎng)雨,他因此欣喜若狂。)

類(lèi)似的,floating on air也可以用來(lái)表達(dá)內(nèi)心的狂喜之情?,F(xiàn)在我們就來(lái)看看怎么用它來(lái)描述“他鄉(xiāng)遇故知”之喜吧——

I was floating on air when I met with my best friend in a town far from home.

(當(dāng)我在異鄉(xiāng)巧遇好友,內(nèi)心的喜悅無(wú)以復(fù)加。)

當(dāng)我們內(nèi)心欣喜若狂,內(nèi)心不免飄飄然,所以有許多表達(dá)內(nèi)心快樂(lè)的短語(yǔ)都是與“飛上天”有關(guān)的。再比如over the moon (月亮之上),也可以用來(lái)表達(dá)“欣喜若狂”之意?!对铝林稀愤@首歌大家也許都聽(tīng)說(shuō)過(guò),今天呢,我們又學(xué)習(xí)“月亮之上”的一個(gè)新意思——“欣喜若狂”!現(xiàn)在,我們就來(lái)用這個(gè)短語(yǔ)來(lái)描述一下“洞房花燭夜”之喜吧——

I was over the moon when my love proposed to me.

(當(dāng)我的愛(ài)人向我求婚,我內(nèi)心欣喜若狂。)

再比如,happy as a lark也可以用來(lái)表達(dá)“十分快樂(lè)”的意思。lark是云雀的意思,happy as a lark也就是“像云雀一樣快樂(lè)”。那么現(xiàn)在我們就來(lái)描述一下“金榜題名時(shí)”之喜吧——

I was happy as a lark when I got my admission letter.

(當(dāng)我收到錄取通知書(shū)的時(shí)候,內(nèi)心難以抑制歡欣雀躍之情。)

好啦,這就是我們今天學(xué)習(xí)的四個(gè)短語(yǔ)——用文藝的方式來(lái)說(shuō)“欣喜若狂”。你學(xué)會(huì)了嗎?^_^

?

聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。

更多精彩內(nèi)容,掃碼或戳下面名片訂閱社刊《FM·趣說(shuō)英文》