《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動節(jié)目(戳去參與節(jié)目>>>),主持人提供翻譯參考文本,對大家遞交的翻譯作品進行點評,和大家共同進步!本期節(jié)目選取的是關于歐盟就難民達成協(xié)議一則英文報道,讓我們一起在翻譯中關注

CONTENT:

European Union leaders have agreed a common stance on a plan to send tens of thousands of migrants back to Turkey which they will put to Turkish Prime Minister Ahmet Davutoglu on Friday.
Luxembourg Prime Minister Xavier Bettel tweeted news of the agreement late Thursday after talks in Brussels where leaders were assured that the draft deal would not result in mass deportations and differences were bridged over sweeteners to give Turkey in exchange for its help.
?
REFERENCE:
?
【滬江英語小編】大家在查看主持人提供的翻譯版本前,可以先自己進行嘗試翻譯練習,只有在不斷的翻譯中翻譯能力才能有所提升哦!

輕松注冊滬江,馬上參與【英聞天天譯】節(jié)目練翻譯→

本期節(jié)目參考譯文:(參考譯文由該節(jié)目主持人提供,僅供參考,歡迎大家討論)

參考譯文1:

歐盟領導人就千萬移民送往土耳其一事達成共識,他們將在周五將歐盟立場達成的協(xié)議交予土耳其總理Ahmet Davutoglu。
布魯塞爾峰會結束后,盧森堡總統(tǒng)Xavier Bettel周四晚間在微博上公布了這一新聞,領導人們商定,草案協(xié)議將不會導致大規(guī)模驅逐,歐盟將撥款給土耳其救助難民。

想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>