小李子獲奧斯卡影帝感言全文:附語(yǔ)言點(diǎn)精析
tireless effort:超級(jí)實(shí)用的詞組。下一次翻譯「孜孜不倦」、「不辭辛勞」這樣的詞組就又多了一個(gè)選擇。tireless:tire+less。類(lèi)似的構(gòu)詞法有:careless;meaningless……
unbelievable:難以置信的。這個(gè)詞的來(lái)源是這樣的:believe(相信)→believable(可信的)→unbelievable(難以置信的)。它的近義詞是:incredible。
cast and crew:注意,cast指的是演員團(tuán)隊(duì),而crew指的是幕后團(tuán)隊(duì)如攝像、劇務(wù)、音效等等。所以cast and crew指的是整個(gè)劇組的人。
alongside:注意。alongside在這里是一個(gè)介詞,所以我們直接可以說(shuō)work alongside sb。sb之前不用加with。
man:這里的用man的單數(shù)形式表示「全人類(lèi)」,用法相對(duì)特殊。
collectively:一起(副詞)。我們常說(shuō)的集體主義:collectivism。
urgent:緊急的。名詞urgency。
face:做動(dòng)詞,意為「面臨」。
species:原意「物種」,當(dāng)然這里指的是人類(lèi)。
procrastinating:難詞,但是很常用,意為「拖延」。名詞形式procrastination,就是我們常說(shuō)的「拖延癥」。
billion:記住啊,是十億!不是一億!所以啊,5億,別一不小心翻譯成5 billion。10億以下更常見(jiàn)的說(shuō)法是轉(zhuǎn)換成million:500 million。如果數(shù)字在10億以上,那就用billion,比如,15億,就是1.5 billion。
underprivileged:窮困潦倒的。
take for granted:意為「想當(dāng)然」,高考必考短語(yǔ)有沒(méi)有?老師是不是強(qiáng)調(diào)了很多遍take it for granted that……這樣的句型?
Thank you so very much:我們常說(shuō)Thank you very much。但你會(huì)發(fā)現(xiàn)老外用so much的場(chǎng)合要比very much更多。當(dāng)然,小李子在這里用了so very much也一定是發(fā)自肺腑。有一些比較正式的場(chǎng)合,你也會(huì)聽(tīng)到Thank you very much indeed這樣的表達(dá)。
聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,講解部分轉(zhuǎn)自滬江商務(wù)英語(yǔ)微信公眾號(hào)。本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
相關(guān)推薦:第88屆奧斯卡專(zhuān)題 全程高能?。?!>>>
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 電影世界
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 南開(kāi)大學(xué)
猜你喜歡
-
英國(guó)小公主才2歲!竟會(huì)讀西班牙語(yǔ)了
兩歲的夏洛特小公主已經(jīng)會(huì)讀西班牙語(yǔ)了
-
幼升小擇校的三大基本步驟
4月,幼升小進(jìn)入非常時(shí)期,很多家長(zhǎng)絞盡腦汁籌劃為孩子選擇一所好學(xué)校,而“好”的標(biāo)準(zhǔn)是什么,在家長(zhǎng)心中則不盡相同。幼升小擇校,家長(zhǎng)需要做哪些準(zhǔn)備呢? 擇校搶跑: 第一時(shí)間獲得學(xué)校信息 家長(zhǎng)要第一時(shí)間拿到各學(xué)校的第一手信息,及時(shí)獲知學(xué)校信息。哪些學(xué)校是…...
-
做好幼升小銜接的7條實(shí)用建議
幼升小升學(xué)在即,幼教專(zhuān)家建議,家長(zhǎng)要根據(jù)孩子的特長(zhǎng)來(lái)選適合的學(xué)校。五個(gè)手指有長(zhǎng)短,每個(gè)孩子各有特點(diǎn),文學(xué)大師郭沫若數(shù)學(xué)也很差。 實(shí)施小班化教育,是近幾年普通小學(xué)興起的一個(gè)做法。小班化的好處顯而易見(jiàn)——讓孩子受到老師充分關(guān)注?!捌じ瘳斃绦?yīng)”告訴我們,當(dāng)一個(gè)人…...
-
微觀兩會(huì):“幼升小”測(cè)試題難倒政協(xié)委員
政協(xié)的教育界別云集了來(lái)自各個(gè)高校的教授學(xué)者,昨天在小組討論中,他們卻被一道北京“幼升小”的測(cè)試題給難住了。