察言觀色:get肢體語言的10個竅門
作者:滬江英語
來源:互聯(lián)網(wǎng)
2015-05-27 14:59
1. Worry, surprise, or fear can cause people to raise their eyebrows in discomfort. So if someone compliments your new hairstyle or outfit with raised eyebrows, that person may not be sincere.
擔憂、吃驚或是恐懼都能使得人們不自然地眉頭上挑。因而要是有人在贊美你的新發(fā)型或是服裝時眉毛上挑著,那他也許并不是在真心贊美。
2. Whether you know it or not, your vocal range shows your interest. "Once a conversation begins, besotted women slip into sing-songy voices," Psychology Today reports, "while men drop theirs an octave."
不管你是否對此知悉,你聲線的變化反映出興趣?!督袢招睦韺W》(Psychology Today,一本關于心理學的雜志,也有同名網(wǎng)站)報導稱:“一旦人們開始交談,動情的女人們說話會不經(jīng)意地讓聲線動聽,而男人們則會把音低八度?!?/div>
3. When you look at someone in the eyes, it sets an arousal state in the body. A leering stranger can evoke fear, while the stare of a lover can kindle romance.
當你注視某人的雙眼,這能激活對方身體的某種狀態(tài)。一個陌生人色瞇瞇地瞧你,能引發(fā)恐懼。而愛人的凝視則激發(fā)浪漫。
4. In an attempt to avoid looking shifty-eyed, some liars will purposefully hold their gaze a touch too long, so that it's slightly uncomfortable.
為了避免被人看出目光閃爍,一些說謊者會故意讓他們的目光停留過長時間,因而這讓人有些不舒服。
5. Psychologically, crossed legs signal that people are mentally, emotionally, and physically closed off, which may mean they are less likely to budge in a negotiation.
從心理學上來講,蹺二郎腿表明人們在心理、情感和肢體方面都處于隔離狀態(tài),這似乎意味著他們不太可能會主動與你協(xié)商問題。
6. When two people are getting along and feeling a connection, their postures and movements mirror each other's.
當兩個人相處融洽、心意相通時,他們彼此的姿勢和動作是鏡像對應的。
7. The smile is all about the crow's-feet around your eyes. When you're smiling joyfully, they crinkle. When you're faking it, they don't.
笑容和眼角處的魚尾紋關系甚大。當你開心大笑時,它們會起褶;當你假笑時,是不會這樣的。
8. Someone who is receptive to your humor is most likely interested in you. Laughter serves as a way of signaling a desire for a relationship, be it platonic or romantic.
能懂得你幽默的人更可能對你感興趣。笑聲發(fā)出的是一種渴求與你建立關系的信號,不管此種關系是柏拉圖式的還是浪漫的。
9. They include holding an erect posture, purposeful walking, steepling, palm-down hand gestures, and generally open and expansive body postures.
肢體語言包括坐姿筆直、故意走動、豎起手指、手勢掌心朝下和通常張開和伸展著的身體姿勢。
10. A shaky leg can signal anxiety and irritation.
一條腿抖動可以表明那人的焦急和憤怒。
猜你喜歡
-
漲知識:書迷必知的10個神詞
你也是“書蟲”一條嗎?書是人類進步的階梯,書蟲是階梯上的領頭者!身為一個書迷,下面10個鮮為人知的詞每位書迷都應該了解一下。
-
梵蒂岡驅魔大師:瑜伽和哈利波特都是邪惡的!
瑜伽一直被認為有治愈心靈的功效,現(xiàn)在卻有來自梵蒂岡的驅魔大師指稱瑜伽是惡魔的杰作!同時,這位大師對哈利波特中的法術也頗有微詞,認為它們都是黑魔法!大師的這番驚世駭俗的言論究竟是發(fā)自肺腑還是受利益
-
克拉氣場:好萊塢明星2010年閃耀珠寶(雙語組圖)
名人和老百姓不同的是,時時刻刻得記得彰顯自己的身份。特別是那些女性扎堆的地方,比如紅毯、典禮等等,必須得來點bling bling炫耀一下,不失時機的提醒大家一下:我是個有克拉的腕兒!