中山狼的英文怎么說
2012-07-11 12:55
中山狼的英文:
[Literal Meaning]
Mount Zhong/Wolf
the wolf of Mount Zhong
[解釋]
比喻忘恩負(fù)義的人。
[Explanation]
(said of a person) to forget the kindness done to him and turn his back upon others in return
[例子]
他可是有名的中山狼,你千萬不要相信他的話把錢借給他。
[Example]
He is a well-know perfidious person and you should not believe him and lend him any money.
[英文等價(jià)詞]
a perfidious person
a person who repays good with evil
- "A mountain wolf, a savage ruthless beast, mindless of past obligations"
"中山狼,無情獸,全不念當(dāng)日根由."