引咎辭職的英文:
take the blame and resign

參考例句:
  • They called for the minister's scalp.
    他們要求部長(zhǎng)引咎辭職。
  • Richard Nixon resigned a step ahead of his certain impeachment in the Water-gate scandals
    理查德·尼克松的引咎辭職,只不過(guò)在因水門(mén)事件而遭到彈劾的定局到來(lái)之前先走了一步。
take是什么意思
v. 拿,?。粠?;獲得;采?。怀袚?dān);吃;耗費(fèi);乘,搭;以為;理解;走;抓住

  • a catch; a take; a taking
    捕獲量
  • take a nap; take a snooze
    小睡一下;睡午覺(jué)
  • take service with
    在¥幫傭
blame是什么意思
v. 指摘,責(zé)備;責(zé)怪
n. 責(zé)任

  • You have no cause to blame him.
    你沒(méi)有理由指責(zé)他。
  • He's not to blame for this.
    這事怪不得他。
  • Can the jumping man be blamed?
    能指責(zé)這個(gè)縱身跳躍的人嗎?
resign是什么意思
v. 聽(tīng)從;順從;辭職

  • He resigns to his fate.
    他聽(tīng)天由命。
  • He was forced into resigning.
    他被迫辭職。
  • They resigned their cat to the care of their neighbour.
    他們把貓托付給鄰居照管。

到滬江小D查看引咎辭職的英文翻譯>>

翻譯推薦: