委婉的英文:
tactful
euphemistic

參考例句:
  • Rachel gently but persistently imposed her will upon Douglas.
    雷切爾委婉但執(zhí)著地把自己的意愿強(qiáng)加給道格拉斯。
  • When she went to break the news gently to Harriet, however, Emma found her quite unperturbed by it.
    可是,當(dāng)愛瑪委婉地把這個(gè)消息透露給哈里特時(shí),卻發(fā)現(xiàn)哈里特并沒有因此感到不安。
  • `Pass away' is a euphemism for `die'.
    `去世'是`死'的委婉說法.
  • "Pass away"is a euphemism for"die.
    “過世”是“死”的委婉語。
  • `Pass water' is a euphemism for `urinate'.
    `小便'是`排尿'的委婉語.
  • 'Pass away'is a euphemism for'die'.
    '去世'是'死'的委婉語。
  • To speak of or refer to by means of a euphemism.
    委婉地說用委婉語表達(dá)或提及,婉轉(zhuǎn)表示
  • Peepee is a common euphemistic term.
    噓噓是常見的委婉說法。
  • Studies in Euphemism: Retrospects and Prospects
    委婉語研究:回顧與前瞻
  • She couched her refusal in very polite terms.
    她用十分委婉的措辭表示拒絕。
tactful是什么意思
a. 機(jī)智的,老練的,委婉的

  • He's short on tact.
    他處事不夠圓通。
  • He is the quintessence of tact and politeness.
    他處世謙恭得體。
  • He' s short on tact.
    他處事不夠圓通。
  • Lacking tact,refinement,or taste.
    粗野的缺乏機(jī)智、文雅或品味的
  • Her patience and tact were legendary.
    她的耐心和機(jī)智是出名的。
euphemistic是什么意思
a. 委婉的

  • Peepee is a common euphemistic term.
    噓噓是常見的委婉說法。
  • his violent death was euphemistically referred to as a passing away.
    他的突然死亡被委婉地稱作去世。

到滬江小D查看委婉的英文翻譯>>

翻譯推薦: