投靠的英文怎么說
2012-07-06 16:38
投靠的英文:
throw oneself into the lap of
- It berated Mussolini for selling out to Berlin
它嚴厲譴責了墨索里尼背叛、投靠柏林的行徑。 - It was as if a flock of foolish sheep placed themselves under the protection of a pack of ravening wolves.
他們就像是愚蠢的綿羊,自己走去投靠一群殘暴的豺狼。 - besides, that is not much more odious than that a Frenchman by adoption should pass over to the English
而且,他還干過更見不得人的事,他身為法國公民,卻去投靠英國人。
v. 投,擲,拋,扔;使突然陷入;擲(骰子);摔倒
n. 投擲;投距,射程
- They throw into the room.
他們沖進房內。 - To throw into disorder.
弄亂,使凌亂 - The act of throwing or a technique used to throw an opponent in wrestling.
摔交的動作,摔交的技巧在摔跤中將對手摔倒的動作或技術
pron. 自己;親自,自行
- apologize for oneself
為自已解辯或辯護 - pride oneself on
使得意 - embroil oneself in
使某人卷入糾紛
prep. 進入…中;進入…狀態(tài);持續(xù)到;輸入