企業(yè)重組的英文:
reshuffle of the enterprises

reshuffle是什么意思
vt.
n. 重新洗牌,改組,撤換

  • Rumor says that the Cabinet will be reshuffled in February next year.
    傳說(shuō)內(nèi)閣將于明年二月改組。
  • The prime minister hinted at a possible reshuffle of the cabinet
    首相暗示內(nèi)閣可能要進(jìn)行改組。
  • It's amusing to watch members jockeying for the Prime Minister's attention prior to Cabinet reshuffle.
    看到政府官員在內(nèi)閣改組之前耍弄花招以討得首相歡心是很有趣的。
  • The newspaper's account of the so-called reshuffle of the financial ministry was a complete fiction.
    報(bào)紙對(duì)所謂的財(cái)政部人事改組的報(bào)導(dǎo)完全是捏造的。
enterprises是什么意思
n.
1.[C](有一定冒險(xiǎn)性的)事業(yè)
2.[U] 冒險(xiǎn)精神;進(jìn)取心,事業(yè)心
3.[C] 企業(yè),公司

  • She is a woman of great enterprise.
    她是一位事業(yè)心極強(qiáng)的女子。
  • Many enterprises will be forced to close.
    很多家企業(yè)將被迫倒閉。
  • The project is funded by private enterprise.
    這項(xiàng)工程是由私人企業(yè)提供資金的。
  • You can spark the spirit of enterprise.
    你們可以激發(fā)事業(yè)上的進(jìn)取心。
  • There is no question about the validity of the enterprise.
    對(duì)這企業(yè)的合法性沒(méi)有任何懷疑。

到滬江小D查看企業(yè)重組的英文翻譯>>

翻譯推薦: