得理不饒人的英文:
loc.
argue a point to death

loc是什么意思
Lines of Communication,通信線路

  • Mozi argues that the goal of the political order is “to unify the sense of the just in all the universum” (loc. Cit.).
    墨子認(rèn)為建立政治秩序的目標(biāo)是統(tǒng)一社會(huì)對(duì)于公正的理解(同前文獻(xiàn))。
argue是什么意思
v. 爭(zhēng)論,爭(zhēng)吵,爭(zhēng)辯;論證,說理;證明,表明

  • There is no percentage in arguing with him.
    同他爭(zhēng)論于事無補(bǔ)。
  • It is not always reliable to argue by analogy.
    用類推法論證并不總是可靠的。
  • This is an unsafe method of arguing.
    這是一種不穩(wěn)妥的論證方法。
point是什么意思
n. 點(diǎn);標(biāo)點(diǎn);要點(diǎn);尖端;得分
v. 削尖;指向;加標(biāo)點(diǎn)于;表明

  • That is not the point in question.
    那不是要考慮的要點(diǎn)。
  • orientation point
    方位點(diǎn)
  • A score made on a try for a point or points after a touchdown.
    觸地得分在觸地后再次發(fā)球所得的一分或幾分

到滬江小D查看得理不饒人的英文翻譯>>

翻譯推薦: