《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語(yǔ)互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語(yǔ)音頻,然后對(duì)音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對(duì)大家遞交的口語(yǔ)模仿作品進(jìn)行一對(duì)一的點(diǎn)評(píng),想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來(lái)吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目!

今日主持人:(小六百)

20秒音頻:

小編模仿音頻:?

模仿文本:

Syria could be losing all or most of its chemical weapons, which gave it a significant advantage over rebel forces. Experts say that could lead to intensified attacks from both sides.
Retired British Brigadier Ben Barry, now at the International Institute for Strategic Studies, says with the loss of its chemical weapons, the Syrian government is likely to make more extensive use of its other military assets.
敘利亞可能會(huì)失去全部或至少大部分的化學(xué)武器,使得其相較于叛軍更有顯著的優(yōu)勢(shì)。專家說(shuō)這有可能使得雙方的斗爭(zhēng)更加激烈。
英國(guó)退休準(zhǔn)將,現(xiàn)于國(guó)際戰(zhàn)略研究所的Ben Barry,說(shuō)敘利亞政府在失去其化學(xué)武器后,有可能會(huì)更多地使用其他軍備。

重點(diǎn)單詞發(fā)音講解:

重點(diǎn)單詞發(fā)音圖解:

450)=450">

想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見(jiàn)嗎?快來(lái)節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>