2014年3月中級口譯聽力答案Sentence Translation
作者:滬江英語
來源:滬江英語
2014-03-16 18:43
2014年春季上海中高級口譯考試于今日3月16日開考,滬江英語在考后第一時間提供真題、解析、答案信息,本文為2014年3月中級口譯聽力答案Sentence Translation 部分,由滬江網(wǎng)校提供。
Sentence Translation
1. According to some research, men visit the doctor less frequently over their life times than women. And they have a shorter life expectancy.
研究表明,和女性相比,男性一生中看醫(yī)生的次數(shù)較少,所以他們的壽命也較短。
2. This is the age of more. We have more choice, more consumption, more fun, more competition and more anxiety. We have entered a world of excess and age of over abundance.
這是一個什么都變得更多的時代。我們有更多的選擇,更多消耗,更多樂趣,更激烈的競爭和更多的焦慮。我們進(jìn)入了一個“超額”的世界和“過量”的時代。
3. Television has been called a source of information, a means of entertainment, and is especially by its severest critics, a plug-in and an electronic drug.
電視被認(rèn)為是一種信息源,一種娛樂方式,也被最嚴(yán)厲的批評家認(rèn)為是一個插座和電子毒藥。
4. Nearly half of the houses in Britain are owned by the people who live in them. About 1/3 are owned by the local authorities and the rest are rented from private owners.
猜你喜歡
-
2014年3月中級口譯聽力答案Passage Translation
2014年春季上海中高級口譯考試于今日3月16日開考,滬江英語在考后第一時間提供真題、解析、答案信息,本文為2014年3月中級口譯聽力答案Passage Translation 部分,由滬江網(wǎng)校提供。
-
2014年3月中級口譯聽力真題Talks and Conversations含解析
2014年春季上海中高級口譯考試于今日3月16日開考,滬江英語在考后第一時間提供真題、解析、答案信息,本文為2014年3月中級口譯聽力真題Talks and Conversations 部分,由滬江網(wǎng)校提供。
-
2014年3月中級口譯聽力真題 Spot Dictation 含解析
2014年春季上海中高級口譯考試于今日3月16日開考,滬江英語在考后第一時間提供真題、解析、答案信息,本文為2014年3月中級口譯聽力真題 Spot Dictation部分,由滬江網(wǎng)校提供。
-
2014年3月中級口譯英譯漢答案 含解析
2014年春季上海中高級口譯考試于今日3月16日開考,滬江英語在考后第一時間提供真題、解析、答案信息,本文為2014年3月中級口譯英譯漢答案部分,由滬江網(wǎng)校提供。