《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動(dòng)節(jié)目(戳去參與節(jié)目>>>),主持人提供翻譯參考文本,對(duì)大家遞交的翻譯作品進(jìn)行點(diǎn)評(píng),和大家共同進(jìn)步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于公主夢VS父母心一則英文報(bào)道,讓我們一起在翻譯中關(guān)注。

SUMMARY:

Disney推出了一項(xiàng)新的服務(wù),以100鎊至1000鎊不等的價(jià)格,小女孩們可以享受1小時(shí)不同等級(jí)的“公主夢”。 為了這短暫的1小時(shí),家長們不惜一擲千金,真是可憐天下父母心。
?
CONTENT:
Like me, Maria's mother, Kristina, 32, a health and fitness specialist from Weston-Super-Mare in Somerset, has come with her husband, George, 39, to watch her daughter be transformed into a princess. Maria is Kristina's only daughter and she wants to spoil her while she can. 'It's great to give them the chance to become a princess while they're young enough to enjoy it.'
Sunita Patel, an accountant from North-West London and mother of Nerisa, four, waited two weeks for her appointment.
'I think £200 to £500 is reasonable to spend on a child - £1,000 does seem a lot but if you can afford it, why not?' she says.
And it seems there is no shortage of parents who can - although, in fairness, the 'budget' end seems very popular, too.
?
KEYWORDS:
Weston-Super-Mare ? ? ? 濱海韋斯頓(英國一海濱旅游勝地名)
Somerset ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?薩摩賽特郡/Somerset郡

【滬江英語小編】大家在查看主持人提供的翻譯版本前,可以先自己進(jìn)行嘗試翻譯練習(xí),只有在不斷的翻譯中翻譯能力才能有所提升哦!
輕松注冊滬江,馬上參與【英聞天天譯】節(jié)目練翻譯→

本期節(jié)目參考譯文:(參考譯文由該節(jié)目主持人提供,僅供參考,歡迎大家討論)

參考譯文1:

和我一樣,Maria的母親Kristina,32歲,是一位在Somerset郡Weston-Super-Mare工作的健康健美專家。她和她39歲的丈夫George一起,來見證她女兒變身公主的過程。Maria是Kristina唯一的女兒,因此母親毫不吝惜對(duì)她的愛。“當(dāng)孩子們還處在夢一般的年紀(jì)時(shí),能給他們一個(gè)機(jī)會(huì)讓他們當(dāng)一回公主,這是多么美好的事?!?/span>
Sunita Patel是一位生活在倫敦西北部的會(huì)計(jì)師,有一個(gè)四歲的女兒。她為了她的預(yù)約已經(jīng)等了兩周。
“我認(rèn)為花200到500英鎊在孩子身上并不過分——1000英鎊看起來確實(shí)很多,但如果你承受得起,有何不可?”她說
而能破費(fèi)的家長們似乎不在少數(shù)——無論如何,公正地說,這筆“買賣”似乎十分地流行。

參考譯文2:

就像我,還有瑪利亞的媽媽克里斯蒂娜,今年三十二歲,是薩默塞特郡濱海維斯頓的一名健身教練,已經(jīng)和她的三十九歲的丈夫喬治來看過她女兒化妝成以為公主了?,斃麃喪强死锼沟倌任ㄒ坏呐畠海虢弑M所能地寵愛她?!斑@是一圓她們公主夢的良機(jī),趁著她們還足夠年輕去享受當(dāng)公主的時(shí)候?!?/span>
蘇尼塔帕特爾,一個(gè)來自北倫敦西部的會(huì)計(jì),和四歲的納麗莎的媽媽,為了預(yù)約已經(jīng)等了兩個(gè)星期了。
“我覺得在孩子身上花錢的時(shí)候,兩百英鎊到五百磅是可以接受的——一千英鎊看著確實(shí)很貴,但是如果你能承受得起,為什么要失去一次機(jī)會(huì)呢?”
并且能承受得起這個(gè)花銷的父母看起來不少——雖然客觀來說,這方面的“預(yù)算”似乎是非常普遍的。

參考譯文3:
比如這位瑪利亞的媽媽克里斯汀娜,一位32歲的健康和健身專家,來自薩默塞特的濱海韋斯頓。她和39歲的丈夫喬治專門來看她的女兒化身為公主?,斃麃喪强死锼雇∧鹊奈ㄒ慌畠海氡M可能給予她更多的關(guān)愛。她說:“在她們還年少,可以盡情享受的時(shí)候給予她們變身公主的機(jī)會(huì)簡直太棒了。”
蘇尼塔帕特爾,這位來自倫敦西北部的會(huì)計(jì)師是娜瑞薩的媽媽。這個(gè)四歲的小女孩兩周之前就預(yù)約了這次活動(dòng)。
“我覺得把200到500英鎊花在孩子身上還是比較合理的?;?000英鎊似乎太多了,但如果你付得起,那又有何不可呢?”帕特爾說。
似乎沒有拮據(jù)的父母愿意花這么多錢在孩子身上,盡管如此,事實(shí)上這樣的預(yù)算底限似乎也被普遍接受。

想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>