愛情這件小事:Christina Aguilera-Save Me From Myself
?
滬江英樂訊 我們有多種選擇對不對?也許電音正當(dāng)?shù)溃苍S舞曲是主流。但是它們可不是唯一的選擇。愛情還是要低聲吟唱才能展現(xiàn)她的魅力。Christina Aguilera,魅力非凡的她,在闡述愛情時也與眾不同。在她出道前期,很多人將她與小甜甜布蘭妮相比較。不過我一直認(rèn)為她們并不相同。盡管是白人,她的聲音卻透露著黑人音樂的靈魂。如果布蘭妮作為Pop天后讓人崇拜,她則是聲音殺手讓人沉迷。
下午時間,我們需要點愛情的曖昧氛圍。聽聽Christina Aguilera是如何解釋愛情這件小事的吧。
Song:Love? Save Me From Myself
Artist:Christina Aguilera
It's not so easy loving me
愛并不是什么簡單事
It gets so complicated
它變的如此的復(fù)雜
All the things you gotta be
所有的事你都了解
Everything's changing
所有的事都發(fā)生了改變
But you're the truth
但你是真實的
I'm amazed by all your patience
我對你的耐心感到吃驚
Everything I put you through
你的一切我都會放行!
And when I'm about to fall
當(dāng)我?guī)缀跻艞壍臅r候
Somehow you're always waiting with
(不知道為什么)你卻都在那里
Your open arms to catch me
張開雙臂抱住我.
You're gonna save me from myself
你正試圖讓我快樂.
From myself, yes
是的,內(nèi)心的.
You're gonna save me from myself
你正試圖讓我快樂.
My love is tainted by your touch
我的愛被你的觸摸所感染
Some guys have shown me aces
一些人歧視我(底牌)
But you've got that royal flush
你卻總對我露出微笑
I know it's crazy everyday
我知道每天都很善變(瘋狂)
Well tomorrow maybe shaky
雖然未來是個未知數(shù)
But you never turn away
但你卻決不放棄!
Don't ask me why I'm crying
別問我哭泣的理由
'cause when I start to crumble
因為在我即將崩潰的時候
You know how to keep me smiling
你知道如何讓我開懷
You always save me from myself
你總能夠讓我遠(yuǎn)離痛苦
From myself, myself
內(nèi)心的,內(nèi)心的
You're gonna save me from myself
你正試圖拯救我的思想
I know it's hard, it's hard
我知道,這很難,很難!
But you've broken all my walls
但是你未我開辟了一條路
You've been my strength, so strong
你就是我的力量!如此強大!
And don't ask me why I love you
別問我為什么會愛你.
It's obvious your tenderness
很明顯是你的溫柔.
Is what I need to make me
那是為何需要
A better woman to myself
為自己找個好內(nèi)柱的原因
To myself, myself
為了我自己,我自己
You're gonna save me from myself save?me?from?myself
你正在揭開我的心扉!