看生活大爆炸學英語第二季第九集

【劇情介紹】

Leonard終于擺脫Sheldon有機會跟Stephanie單獨約會了,Sheldon卻又出現(xiàn)了(囧…) 他翻了Leonard的瀏覽記錄找到Leonard所在的電影院(人才啊), 然后開始進行他的怪癖---在電影院怪叫, 選最佳音效的位置.

SHELDON: I have a bone to pick with you,sir.

STEPHANIE: Hi,Sheldon.

SHELDON: Hi,Stephanie. I'm sorry I'm late,but your companion left the most indecipherable invitation.

LEONARD: What invitation?

SHELDON: We're going to the movies. What movie? What theater? What time? If you were trying to make it impossible to locate you,you couldn't have done a better job.

LEONARD: Oh,clearly I could have.

SHELDON: It took me nearly 20 minutes to go through the browser history on your computer to see what movie times you looked up.

SHELDON: Wait here,I'll find us seats.

STEPHANIE: Uh,no,we have seats.

LEONARD: Not the right seats.

STEPHANIE: What is he doing?

LEONARD: He's finding the acoustic sweet spot.

STEPHANIE: Does he always do this?

LEONARD: Sometimes he brings a toy xylophone. I am really sorry about this.

STEPHANIE: No,it's fine. You know,he's sweet.

SHELDON: My apologies,you've been sitting in it all along. Leonard,you want to slide over one?

LEONARD: No,just sit here.

SHELDON: Oh,yeah,this is it.

【口語講解】

1. have a bone to pick就某事跟某人辯論或爭吵,挑毛病
eg: I've got a bone to pick with you over your last shipment to London.
關于上次運到倫敦的那批貨,我不得不跟你抱怨一下。

2. browser history瀏覽記錄

3. sweet spot 最有效點;最佳擊球位置
eg:We are moving into a sweet spot for the economy.
我們正步入經濟發(fā)展的最佳時機。

4. all along自始至終,一直
eg: Actually, news is a commodity which involves anxious managerial concern all along the way.
事實上,新聞是一種商品,自始至終都有人要迫不及待地操縱它。

5. slide over移位,回避
eg: The phony managed to slide over the questions which were difficult for him to answer.
那個冒牌貨設法避開了那些他難回答的問題。