看生活大爆炸學英語第二季第九集(4) Leonard,這就是你的不對了
看生活大爆炸學英語第二季第九集
【劇情介紹】
Leonard終于擺脫Sheldon有機會跟Stephanie單獨約會了,Sheldon卻又出現(xiàn)了(囧…) 他翻了Leonard的瀏覽記錄找到Leonard所在的電影院(人才啊), 然后開始進行他的怪癖---在電影院怪叫, 選最佳音效的位置.
SHELDON: I have a bone to pick with you,sir.
STEPHANIE: Hi,Sheldon.
SHELDON: Hi,Stephanie. I'm sorry I'm late,but your companion left the most indecipherable invitation.
LEONARD: What invitation?
SHELDON: We're going to the movies. What movie? What theater? What time? If you were trying to make it impossible to locate you,you couldn't have done a better job.
LEONARD: Oh,clearly I could have.
SHELDON: It took me nearly 20 minutes to go through the browser history on your computer to see what movie times you looked up.
SHELDON: Wait here,I'll find us seats.
STEPHANIE: Uh,no,we have seats.
LEONARD: Not the right seats.
STEPHANIE: What is he doing?
LEONARD: He's finding the acoustic sweet spot.
STEPHANIE: Does he always do this?
LEONARD: Sometimes he brings a toy xylophone. I am really sorry about this.
STEPHANIE: No,it's fine. You know,he's sweet.
SHELDON: My apologies,you've been sitting in it all along. Leonard,you want to slide over one?
LEONARD: No,just sit here.
SHELDON: Oh,yeah,this is it.
【口語講解】
1. have a bone to pick就某事跟某人辯論或爭吵,挑毛病
eg: I've got a bone to pick with you over your last shipment to London.
關于上次運到倫敦的那批貨,我不得不跟你抱怨一下。
2. browser history瀏覽記錄
3. sweet spot 最有效點;最佳擊球位置
eg:We are moving into a sweet spot for the economy.
我們正步入經濟發(fā)展的最佳時機。
4. all along自始至終,一直
eg: Actually, news is a commodity which involves anxious managerial concern all along the way.
事實上,新聞是一種商品,自始至終都有人要迫不及待地操縱它。
5. slide over移位,回避
eg: The phony managed to slide over the questions which were difficult for him to answer.
那個冒牌貨設法避開了那些他難回答的問題。
- 相關熱點:
- 美劇
- 英語聽力
- 生活大爆炸
- 生活大爆炸
- 考研英語核心詞匯辨析