“買(mǎi)單”用英語(yǔ),有以下幾種常見(jiàn)表達(dá):

01 To pick up the tab/check

這個(gè)詞組指的是支付餐館、酒吧等場(chǎng)所的全部賬單,通常情況下是單方面承擔(dān)費(fèi)用。

例句:I'll pick up the tab for tonight's dinner.?

今晚的餐費(fèi)由我買(mǎi)單。

02 To foot the bill

Foot the bill 這個(gè)短語(yǔ)也指支付全部費(fèi)用,但語(yǔ)氣比pick up the tab/check略顯正式。

例句:John offered to foot the bill for the group outing. 約翰主動(dòng)支付了這次集體外出的費(fèi)用。

03 To pay for something

例句:Let me pay for the movie tickets.?

讓我來(lái)買(mǎi)電影票吧。

這種表達(dá)方式更廣泛,不僅局限于買(mǎi)單,可指支付任何費(fèi)用,如付房租、購(gòu)物費(fèi)用等。

04 To treat someone

Treat someone 這里有"請(qǐng)客"的意味,通常指為別人買(mǎi)單,是一種親切友好的表達(dá)方式。

例句:It's my treat, you don't need to pay.?

這頓我請(qǐng)客,你不用付錢(qián)。

05 To take care of the bill

這種說(shuō)法較為正式,一般指承擔(dān)全部賬單費(fèi)用的義務(wù)和責(zé)任,語(yǔ)氣比較中性。

例句:I'll take care of the bill, you guys can leave a tip. 賬單我來(lái)付,你們給些小費(fèi)就好。

06 總結(jié)

總的來(lái)說(shuō),pick up the tab/check、foot the bill和take care of the bill更側(cè)重于承擔(dān)整體費(fèi)用的行為本身,而treat someone多了一層主動(dòng)請(qǐng)客的親切意味,pay for something則表達(dá)范圍更廣。

最后,再拓展3個(gè)“結(jié)賬”相關(guān)的英語(yǔ)表達(dá)。

share the bill

"Share the bill"的意思是幾個(gè)人平攤分擔(dān)賬單的費(fèi)用。

例如,當(dāng)幾個(gè)朋友一起吃飯時(shí),他們可以選擇share the bill,也就是大家平分并各自付清自己那一份的錢(qián)款。

例句:Instead of having one person foot the entire bill, we decided to share the bill evenly.?

與其讓一個(gè)人買(mǎi)單,我們決定平攤分擔(dān)這筆賬單。

總之,"share the bill"意味著幾人平均分擔(dān)賬單費(fèi)用,而非一人買(mǎi)單,體現(xiàn)了分工合作的精神。

Be my guest

"Be my guest"是一種客氣的英語(yǔ)表達(dá),意思是"請(qǐng)隨意"、"不用客氣"。它通常用于以下幾種情況:

邀請(qǐng)別人使用或享用某物

例句:

Be my guest and help yourself to the snacks.

請(qǐng)隨意吃點(diǎn)心。

The TV remote is right there, be my guest.

遙控器就在那里,請(qǐng)自便。

允許別人先行

例句:

After you, be my guest. 您先請(qǐng),隨意進(jìn)去。

Be my guest, you can go first. 您先請(qǐng),您先走。

表示歡迎和友好

例句:

Be my guest and stay as long as you'd like. 歡迎您盡情逗留。

Make yourself at home, be my guest. 請(qǐng)不要客氣,把這里當(dāng)自己家。

總的來(lái)說(shuō),"be my guest"這個(gè)短語(yǔ)傳達(dá)了親切、熱情和謙遜的語(yǔ)氣,主人用它邀請(qǐng)或歡迎客人自在使用某物或先行,體現(xiàn)了好客之意。它比單說(shuō)"please"或"you're welcome"更有分量和風(fēng)度。

It's on me

"It's on me"這個(gè)短語(yǔ)的意思是"這錢(qián)我來(lái)付"或"這次我請(qǐng)客"。

它通常用于以下情況:

當(dāng)你要為別人買(mǎi)單時(shí)

例句:

Dinner is on me tonight, it's my treat. 今晚的晚餐我來(lái)買(mǎi)單,我請(qǐng)客。

Let me get this round, it's on me. 這一輪讓我來(lái)付賬。

表示你要承擔(dān)某項(xiàng)費(fèi)用或開(kāi)支

例句:

Don't worry about the repair costs, it's on me. 別擔(dān)心修理費(fèi)用,這錢(qián)我來(lái)付。

The tickets are already paid for, it's on me. 票錢(qián)我已經(jīng)付過(guò)了。

提議自己支付某筆賬單

例句:

Why don't you let me cover the bill? It's on me. 你何不讓我來(lái)付賬單?這次我來(lái)付吧。

總的來(lái)說(shuō),"It's on me"暗示說(shuō)話人主動(dòng)承擔(dān)相關(guān)費(fèi)用,體現(xiàn)了慷慨和友好的態(tài)度。它比直接說(shuō)"I'll pay"或"I'll cover it"更有一種邀請(qǐng)或請(qǐng)客的語(yǔ)氣,表達(dá)了對(duì)他人的款待之意。

今天的內(nèi)容就這些了,你學(xué)會(huì)了嗎?

0元定制

外貿(mào)/商務(wù)/面試口語(yǔ)

學(xué)習(xí)方案

長(zhǎng)按下方二維碼

免費(fèi)定制Hitalk面試口語(yǔ)

學(xué)習(xí)方案

長(zhǎng)按下方二維碼

免費(fèi)定制Hitalk外貿(mào)口語(yǔ)

學(xué)習(xí)方案

學(xué)習(xí)方案內(nèi)容

長(zhǎng)按下方二維碼

免費(fèi)定制Hitalk商務(wù)口語(yǔ)

學(xué)習(xí)方案

Hitalk口語(yǔ)外教1V1

Hitalk依托滬江悠久的互聯(lián)網(wǎng)教育行業(yè)經(jīng)驗(yàn),打造了更適合成人的英語(yǔ)口語(yǔ)課程,提供外教1對(duì)1實(shí)景角色演練、學(xué)習(xí)方案量身定制、 配套練習(xí)智能推送、以及1對(duì)1全方位督學(xué)等學(xué)習(xí)服務(wù)。

長(zhǎng)按下方二維碼

立即免費(fèi)定制↓