學習英文的時候大家對于口語是怎樣看待的呢?是不是也在同步進行著訓練呢?如何用英語表達“還湊合”、“一般般”這類意思?下面的英語口語將幫你準確地表達出自己的態(tài)度和想法,感興趣的朋友一起來看看吧!

It’s okay 好吧

發(fā)音時將重音放在"okay"上面,就可以表示你“并不情愿”

例句:

May I use your lipstick?

我可以借用你的口紅嗎?

What?Oh…it’s okay…

什么?額…好吧…

Not bad不好不壞

“Not bad” 的意思是“不好不壞”??梢岳斫獬稍蹅兤匠Uf的“還不錯”、“還可以”

例句:

Have you tried my dish?

你嘗過我做的菜了嗎?

Yeah!Not bad.

嗯!還不錯!

sort of 一般般

“sort of” 這個詞就是英文版的“一般般”,有的人可能會想到另一個“so so”但是這個詞需要根據(jù)語境來判斷,所以很少用來表示“一般般”,而“just so so”其實就和“day day up”一樣不是正確的翻譯很少被外國人使用

例句:

Do you like the girl you played with yesterday?

你喜歡昨天一起玩的那個姑娘嗎?

Sort of.

一般般吧。

Sort of 有幾分;稍微

“Sort of” 還表示“有幾分;稍微”具體意思就根據(jù)實際情況來定了

例句:

What is he like?

他是什么樣子的?

Well, he's sort of strange to be honest.

講真,他看起來有點奇怪。

Not so hot 不怎么好 一般般

例句:

How are you today?

今天感覺如何?

Not so hot, I am going to stay in bed and have a rest.

不怎么樣,我打算躺著歇一會。

Just as usual

一切如舊,沒有什么特別的事情發(fā)生就可以直接這么回答了

例句:

Well, you know, it's just as usual.

你都知道的,一切如舊。

All right

這是一個老外們常掛在嘴邊,有著豐富含義的高頻用語

有滿意的,平安的、允許的、確實等含義但它也可以用來表示一般般、還行的意思

例句:

How was school?

在學校還好嗎?

It was all right.

還行。

不過all right雖然常用,但是不同語境下表達的意思不一樣,如果單獨使用,還隱約透露出一股不耐煩的情緒,所以大家用的時候要主要場合哦!在線英語口語培訓機構(gòu)有很多,大家要仔細去辨別,找到適合自己的,不斷提升能力。

特別提醒:如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領(lǐng)200暢學卡。