劍橋大學(xué)開設(shè)鋼管舞教學(xué)課
來源:英國每日電訊
2010-04-13 11:02
Cambridge students are to receive pole dancing classes to help combat summer exam stress, Cambridge Union Society officers have confirmed.
劍橋大學(xué)將開設(shè)鋼管舞教學(xué)課,目的是幫學(xué)生減輕考試壓力。
It is the first time private pole dancing lessons have been offered by a Cambridge University society, and will cost just £2 an hour for Union members.
這是劍橋史上第一次開設(shè)鋼管舞的課,每小時(shí)的課程只需2英鎊。
Four ''pole-fitness'' sessions, starting on April 25 at 6pm, are currently confirmed and advertised as being for women only, with no experience necessary.
4月25日開始的鋼管舞教學(xué)只對(duì)女生開放,而且無需跳舞經(jīng)驗(yàn)。
The classes are for fitness and well-being, and are not intended to be sexual.
練習(xí)鋼管舞可以保持身體健康,這跟性感無關(guān)。
The idea was suggested to me by a female member of the Union who takes classes by the same instructor.
這個(gè)主意是劍橋聯(lián)合會(huì)的一個(gè)女性成員提出的,她曾上過這種課。
Newly-elected Juan,the Union Ents Officer,promised ''to turn the Union into a fun refuge during a tough exam term'' and said the classes could help with work-related stress.
Juan,這位新當(dāng)選的劍橋聯(lián)合會(huì)娛樂部門主管保證說“會(huì)在艱苦的考試期間將劍橋聯(lián)合會(huì)變成一個(gè)有趣的休息場所”,并稱跳鋼管對(duì)緩解壓力很有好處。
The Union already offers weekly yoga for a £6 fee.
在此之前,這里已經(jīng)開設(shè)了瑜伽課,學(xué)費(fèi)6英鎊。
新春課程溫暖上線,春季,和網(wǎng)校一起成長! | ||
中級(jí)口譯春季班 | ||
高級(jí)口譯春季班 | ||
商務(wù)英語BEC【初級(jí)春季班】HOT! | ||
商務(wù)英語BEC【中級(jí)春季班】 | ||
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語翻譯
- 英語雙語閱讀
- 數(shù)據(jù)英文怎么說