-
鐵板豆豉雞的英文怎么說
Black. 這位是布萊克中士。 It is a black township. 這是一個黑人居住區(qū)。 Colour black--Determination of blackness GB/T7048-1993色素炭黑黑度的測定 bean是什么意思: n. 豆,菜豆,蠶豆,豆莢 You are such a bean brain. 你真是個大傻瓜。 Kidney bean include common bean and scarlet runner bean. 多花菜豆、普通菜豆習(xí)慣上稱為蕓豆。 The bean is difficult to plant. 種豆子很難。 到滬江小D查看鐵板豆豉雞的英文翻譯>>翻譯推薦: 鐵板蔥燒豆腐的英文怎么說>> 鐵板串燒牛肉的英文怎么說>> 鐵板餅子燜魚的英文怎么說>> 鐵板的英語怎么說>> 鐵扒雜拌的英文怎么說>>
2012-07-06 -
豆豉大龍蝦的英文怎么說
豆豉大龍蝦的英文: Stir-Fried Lobster with Black Bean Saucestir是什么意思: n. 微動;攪拌;監(jiān)牢 v. 攪拌,移動,激起,喚醒 The sight was brave and stirring. 那種景象是壯觀的,扣人心弦的。 Stir the soup for a few seconds. 把湯攪動幾秒鐘。 A long dormant memory stirred. 長期潛藏著的記憶復(fù)豆豉大龍蝦的英文: Stir-Fried Lobster with Black Bean Saucestir是什么活了。 fried是什么意思: adj. 油炸的 French fries come with the hamburger. 炸薯?xiàng)l與漢堡一起供給。 The place stinks of fried onions. 這個地方有股煎洋蔥的刺鼻氣味。 The main dish is a fried steak. 主菜是炸牛排。lobster是什么意思: n. 龍蝦;龍蝦肉 The lobster is a shellfish. 龍蝦是水生貝殼動物。 The lobster is delicious. 龍蝦肉特別美味。 This course is made of lobsters. 這是以龍蝦為原料的一道菜。 到滬江小D查看豆豉大龍蝦的英文翻譯>>翻譯推薦: 豆豉鵪鶉脯的英文怎么說>> 豆瓣燒大黃魚的英文怎么說>> 豆瓣全魚的英文怎么說>> 豆瓣牛肉的英文怎么說>> 豆瓣鱸魚的英文怎么說>>
2012-06-28 -
豆豉鯪魚油麥菜的英文怎么說
,mosquito,deer 萵苣、蚊子、鹿的幾個變種. I like the delicious salad of crisp lettuce and tomatos. 我喜歡這種脆萵苣和番茄做的沙拉,很好吃。 到滬江小D查看豆豉鯪魚油麥菜的英文翻譯>>翻譯推薦: 豆豉鯽魚的英文怎么說>> 豆豉雞丁的英文怎么說>> 豆豉多春魚的英文怎么說>> 豆豉豆腐的英文怎么說>> 豆豉大龍蝦的英文怎么說>>
2012-06-28 -
豆豉蘆筍炒鴨柳的英文怎么說
duck is a cross between a wild duck and an ordinary duck. 芭芭內(nèi)鴨系由野鴨與普通鴨雜交而成。 Ducks go “quack”. 鴨子發(fā)出“嘎嘎”的叫聲。 到滬江小D查看豆豉蘆筍炒鴨柳的英文翻譯>>翻譯推薦: 豆豉鯪魚油麥菜的英文怎么說>> 豆豉鯽魚的英文怎么說>> 豆豉雞丁的英文怎么說>> 豆豉多春魚的英文怎么說>> 豆豉豆腐的英文怎么說>>
2012-06-28 -
豉豆紅的英文怎么說
我們種紅豆、綠豆,長得出西瓜嗎! red是什么意思: adj. 紅色的;褐紅色的;深紅的;布滿血絲的;支持左翼政治觀點(diǎn)的;社會黨的 n. 赤字;虧空 Red got his nickname for his red hair. “紅毛”的綽號源于他的紅頭發(fā)。 The sun will swell into a red giant. 太陽將膨脹為一顆紅巨星。 red lake C pigment 色淀C顏料紅 Iron oxide red pigments GB/T1863-1989氧化鐵紅顏料 Roll out the red carpet. 熱烈歡迎。 到滬江小D查看豉豆紅的英文翻譯>>翻譯推薦: 恥辱的英語怎么說>> 恥笑的英文怎么說>> 恥辱標(biāo)記的英文怎么說>> 恥辱的英文>> 齒型的英文怎么說>>
-
豉香尖椒炒豆干的英文怎么說
dishes with tofu. 他會用豆腐做很多菜。 This year, we used the purplish tuber in taro and pumpkin tofu puffs. 這年,我們用紫色塊莖中的芋頭,南瓜豆腐泡。 到滬江小D查看豉香尖椒炒豆干的英文翻譯>>翻譯推薦: 豉香比目魚的英文怎么說>> 豉椒魷魚的英文怎么說>> 豉椒鮮魷飯的英文怎么說>> 豉椒鰻魚絲的英文怎么說>> 豉椒焗龍蝦的英文怎么說>>
2012-06-26 -
豉汁豆腐蒸帶子的英文怎么說
the purplish tuber in taro and pumpkin tofu puffs. 這年,我們用紫色塊莖中的芋頭,南瓜豆腐泡。 到滬江小D查看豉汁豆腐蒸帶子的英文翻譯>>翻譯推薦: 豉汁炒蜆的英文怎么說>> 豉汁炒三鮮的英文怎么說>> 豉汁炒青口的英文怎么說>> 豉汁炒大蜆的英文怎么說>> 豉油蒸腸粉的英文怎么說>>
2012-06-26 -
【四級資料】2025年6月四級該怎么備考
文化話題。 4. 翻譯 積累詞匯:重點(diǎn)記憶中國文化、經(jīng)濟(jì)、科技等領(lǐng)域的詞匯。 練習(xí)真題:熟悉常見句型(如被動句、定語從句)。 技巧:先理解句子結(jié)構(gòu),再逐句翻譯,避免直譯。 04 備考工具推薦 詞匯:百詞斬、墨墨背單詞、《四級/六級詞匯閃過》。 聽力:每日英語聽力、BBC Learning English、TED。 閱讀:《經(jīng)濟(jì)學(xué) 人》、《紐約時報》、扇貝閱讀。 寫作:Grammarly(檢查語法)、批改網(wǎng)(作文批改)。 真題:新東方、星火英語出版的真題解析。 05 時間管理 1.每日學(xué)習(xí)時間: 基礎(chǔ)階段:1-2小時。 強(qiáng)化階段:2-3小時。 沖刺階段:3-4小時。 2.分配任務(wù): 每天至少覆蓋聽力、閱讀、詞匯三項(xiàng)。 每周至少完成1篇作文和1篇翻譯。 06 心態(tài)調(diào)整 保持信心:四六級考試并不難,只要堅持就能通過。 適當(dāng)放松:備考期間注意勞逸結(jié)合,避免過度疲勞。 模擬考試:提前適應(yīng)考試節(jié)奏,減少緊張感。 07 最后沖刺 (考前1-2周) 復(fù)習(xí)錯題:重點(diǎn)回顧真題中的錯題和薄弱環(huán)節(jié)。 背誦作文模板:熟記萬能句型和常見話題。 調(diào)整作息:保證充足睡眠,以最佳狀態(tài)迎接考試。
-
2025CATTI報考須知:什么人可以考?怎么免考?
納入國家職業(yè)資格證書制度,是面向全社會的翻譯專業(yè)資格認(rèn)證,用于評價參試人員的口譯或筆譯能力。 CATTI證書具有較高的含金量,是行業(yè)內(nèi)最具認(rèn)可度的證書之一。其二級和三級資格通過考試即可獲得,一級及以上資格需考評結(jié)合。 具體作用體現(xiàn)在以下幾個方面: 體制內(nèi)敲門磚:外交部、新華社等中央部委翻譯崗招聘明確要求CATTI二級以上; 企業(yè)招聘硬指標(biāo):中石油、華為等跨國企業(yè)涉外崗位JD中常見"持CATTI證書優(yōu)先"; 職稱評定憑證:與翻譯系列職稱直接掛鉤(二級對應(yīng)翻譯師,一級對應(yīng)高級翻譯師); 人才引進(jìn)加分:杭州、成都等新一線城市將CATTI納入高層次人才認(rèn)定體系; 個稅專項(xiàng)抵扣:憑證書可享受繼續(xù)教育專項(xiàng)附加扣除(每年3600元額度); ...... 不過,CATTI考試專業(yè)性強(qiáng),很多同學(xué)都不知道如何備考,這里想給大家安利: 大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯(三級+二級) 【 簽約重讀班】 適合對象 1.大學(xué)六級水平,或大學(xué)四級取得550以上者; 2.有較好的英語水平,未來希望從事翻譯相關(guān)工作; 3.想要獲得CATTI筆譯三級或二級證書的學(xué)員; 4.希望提高筆頭翻譯能力的學(xué)員。 課程安排 開課后課件一次性發(fā)布完畢,總計180課時,同學(xué)可以在班級有效期內(nèi)反復(fù)學(xué)習(xí)。 師資介紹 張曦老師:上海交通大學(xué)文學(xué)博士,副教授,MTI碩士生導(dǎo)師;美國佛羅里達(dá)大學(xué)訪問學(xué)者;新東方高級口譯金牌講師,中高級口譯考試筆試閱卷人兼口試主考官。主編并出版的書籍包括《MTI翻譯碩士備考指南》、《大學(xué)漢譯英教程》、《英語高級口譯考試高級翻譯輔導(dǎo)》、《英語中級口譯考試中級翻譯輔導(dǎo)》、《英語高級口譯考試高級口譯輔導(dǎo)》、《英語中級口譯考試中級口譯輔導(dǎo)》、《14天完美攻克四六級漢譯英》等近40本。 課程特色 本班級為簽約重讀班:2025年考試之日前完成課件課學(xué)習(xí),并且按照國家有關(guān)規(guī)定參加2025年進(jìn)行的CATTI筆譯三級/二級考試后,任何一科成績低于60分,可以在成績出來后,按照課程相關(guān)條款的規(guī)定免費(fèi)重讀大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯(三級+二級) 簽約課程。 長按下方二維碼 定制你的CATTI備考方案
-
【四級資料】2025年6月英語六級該怎么備考
文化話題。 4. 翻譯 積累詞匯:重點(diǎn)記憶中國文化、經(jīng)濟(jì)、科技等領(lǐng)域的詞匯。 練習(xí)真題:熟悉常見句型(如被動句、定語從句)。 技巧:先理解句子結(jié)構(gòu),再逐句翻譯,避免直譯。 04 備考工具推薦 詞匯:百詞斬、墨墨背單詞、《四級/六級詞匯閃過》。 聽力:每日英語聽力、BBC Learning English、TED。 閱讀:《經(jīng)濟(jì)學(xué) 人》、《紐約時報》、扇貝閱讀。 寫作:Grammarly(檢查語法)、批改網(wǎng)(作文批改)。 真題:新東方、星火英語出版的真題解析。 05 時間管理 1.每日學(xué)習(xí)時間: 基礎(chǔ)階段:1-2小時。 強(qiáng)化階段:2-3小時。 沖刺階段:3-4小時。 2.分配任務(wù): 每天至少覆蓋聽力、閱讀、詞匯三項(xiàng)。 每周至少完成1篇作文和1篇翻譯。 06 心態(tài)調(diào)整 保持信心:四六級考試并不難,只要堅持就能通過。 適當(dāng)放松:備考期間注意勞逸結(jié)合,避免過度疲勞。 模擬考試:提前適應(yīng)考試節(jié)奏,減少緊張感。 07 最后沖刺 (考前1-2周) 復(fù)習(xí)錯題:重點(diǎn)回顧真題中的錯題和薄弱環(huán)節(jié)。 背誦作文模板:熟記萬能句型和常見話題。 調(diào)整作息:保證充足睡眠,以最佳狀態(tài)迎接考試。