搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 語(yǔ)的英文怎么說(shuō)

    語(yǔ)的英文: 1.Englishenglish是什么意思: n. 英語(yǔ);英格蘭人 adj. 英格蘭的;英格蘭人的;英國(guó)的;英國(guó)人的;英語(yǔ)的 A degree in English does not qualify you to teach English. 你的英語(yǔ)程度教書(shū)不夠格。 John tutored the child in English. 約翰輔導(dǎo)那孩子學(xué)英語(yǔ)。 His knowledge of English is fair. 他的英語(yǔ)水平尚可。 Her English is indifferent. 她的英文很一般。 This is not in agreement with standard English usage. 這不符合標(biāo)準(zhǔn)英式用法。 到滬江小D查看語(yǔ)的英文翻譯>>翻譯推薦: 英語(yǔ)專業(yè)四級(jí)考試的英文怎么說(shuō)>> 英語(yǔ)專業(yè)八級(jí)考試的英文怎么說(shuō)>> 英語(yǔ)閱讀用英文怎么說(shuō)>> 英語(yǔ)系的英文怎么說(shuō)>> 英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)的英文怎么說(shuō)>>

  • 6月大學(xué)六級(jí)提分秘籍 + 考場(chǎng)細(xì)節(jié),助你穩(wěn)過(guò)不掛科!

    作和翻譯四個(gè)部分。聽(tīng)力占35%,閱讀占35%,寫作和翻譯各占15%。了解考試結(jié)構(gòu),才能有針對(duì)性地備考。 四六級(jí)備考指南:輕松拿下高分,從此告別英語(yǔ)焦慮! 三.聽(tīng)力技巧:多聽(tīng)多練,培養(yǎng)語(yǔ)感 1、預(yù)讀題目:利用播放前的時(shí)間,快速瀏覽題目,劃出關(guān)鍵詞。 抓關(guān)鍵信息:注意數(shù)字、地點(diǎn)、人物等信息,這些往往是出題點(diǎn)。 邊聽(tīng)邊記:學(xué)會(huì)做筆記,尤其是長(zhǎng)對(duì)話和短文聽(tīng)力部分。 2、 練習(xí)方法 精聽(tīng):逐句聽(tīng)寫,分析錯(cuò)誤原因。 泛聽(tīng):大量聽(tīng),培養(yǎng)語(yǔ)感,不糾結(jié)于每個(gè)單詞。 四.閱讀:技巧與詞匯并重 1. 詞匯積累 高頻詞匯:背誦四六級(jí)高頻詞匯,每天30-50個(gè),反復(fù)復(fù)習(xí)。 詞根詞綴:掌握常見(jiàn)詞根詞綴,幫助猜測(cè)生詞。 2. 閱讀技巧 快速瀏覽:先看題目,再讀文章,帶著問(wèn)題去閱讀。 定位法:根據(jù)關(guān)鍵詞定位信息,節(jié)省時(shí)間。 排除法:對(duì)比選項(xiàng),排除明顯錯(cuò)誤的選項(xiàng)。 3. 練習(xí)方法 限時(shí)練習(xí):按照考試時(shí)間練習(xí),提高閱讀速度。 錯(cuò)題分析:總結(jié)錯(cuò)題原因,避免重復(fù)錯(cuò)誤。 五.寫作:模板與內(nèi)容結(jié)合 1. 寫作模板 開(kāi)頭:引出話題,表達(dá)觀點(diǎn)。 主體:分段闡述原因或現(xiàn)象,用連接詞使文章連貫。 結(jié)尾:總結(jié)觀點(diǎn),提出建議。 2. 寫作技巧 高級(jí)詞匯和句式:用同義詞替換簡(jiǎn)單詞匯,使用復(fù)合句。 邏輯連貫:用連接詞使文章結(jié)構(gòu)清晰。 3. 練習(xí)方法 每周一篇:寫完后找老師批改,也可以和ai比賽,取長(zhǎng)補(bǔ)短。 背誦范文:讀書(shū)破萬(wàn)卷下筆如有神,英語(yǔ)寫作也是如此,只有積累的夠多寫作時(shí)才能文思泉涌。 六.翻譯:理解與表達(dá)并重 1. 翻譯技巧 理解句子結(jié)構(gòu):先理解句子意思,再進(jìn)行翻譯。 靈活運(yùn)用句式:用簡(jiǎn)單句表達(dá)復(fù)雜意思,避免生硬翻譯。 2. 練習(xí)方法 真題練習(xí):多做真題,總結(jié)翻譯思路。 對(duì)比參考答案:分析自己的不足,學(xué)習(xí)更好的表達(dá)。 七.備考計(jì)劃 1. 第一階段(前1個(gè)月) 詞匯積累:每天背誦30-50個(gè)單詞。 聽(tīng)力練習(xí):每天聽(tīng)15-30分鐘真題聽(tīng)力。 閱讀練習(xí):每天做1-2篇閱讀真題。 2. 第二階段(考前2周) 全真模擬:每周做2-3套真題,按照考試時(shí)間進(jìn)行。 寫作練習(xí):每周寫1-2篇作文,找人批改。 翻譯練習(xí):每天翻譯1-2個(gè)句子。 3. 第三階段(考前1周) 調(diào)整心態(tài):有好心態(tài)是取得好成績(jī)的關(guān)鍵,最后時(shí)刻我們要保持輕松心態(tài),不要過(guò)度緊張。 復(fù)習(xí)錯(cuò)題:這時(shí)候?qū)W習(xí)新內(nèi)容效果不大,我們應(yīng)該把重心放在自己學(xué)過(guò)但沒(méi)完全掌握的地方,回顧錯(cuò)題,鞏固知識(shí)點(diǎn)。 熟悉流程:熟悉考試流程,準(zhǔn)備好考試用品。

  • 100句英語(yǔ)勵(lì)志名言警句分享

    名言

  • 英語(yǔ)四六級(jí)怎么漢譯

    文化素養(yǎng),要求考生能夠準(zhǔn)確、流暢地將漢語(yǔ)翻譯成英語(yǔ)。為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時(shí)的積累和實(shí)踐,提高自身的語(yǔ)言能力和文化素養(yǎng)。 二、漢譯英的解題方法 1、 填補(bǔ)或者減少詞語(yǔ) 中文的文段表達(dá)和英語(yǔ)的文段表達(dá)是不一樣的,所以給中文意思的時(shí)候,最后英語(yǔ)的翻譯必定是有出入的,在逐字逐句翻譯的基礎(chǔ)上,如果覺(jué)得不通順,可以適當(dāng)?shù)募右恍┰~語(yǔ),或者減少一些詞語(yǔ),以求表達(dá)更加順暢。只需要能夠準(zhǔn)確的表達(dá)出中文意思就行了。 2、 詞性的轉(zhuǎn)化 英語(yǔ)和漢語(yǔ)很大一個(gè)不同的點(diǎn)就在于一個(gè)單詞,有多種的形式表達(dá)了不同的詞性含義,所以在漢語(yǔ)翻譯成英語(yǔ)的時(shí)候要特別注意在漢語(yǔ)當(dāng)中這個(gè)詞語(yǔ)的成分是什么,轉(zhuǎn)化成英語(yǔ)是也要轉(zhuǎn)化成對(duì)應(yīng)的形式。 3、 注意語(yǔ)態(tài)的轉(zhuǎn)化 與句子當(dāng)中有主語(yǔ)的語(yǔ)態(tài)和被動(dòng)語(yǔ)態(tài)在漢語(yǔ)當(dāng)中主動(dòng)語(yǔ)態(tài)出現(xiàn)的頻率會(huì)更高一點(diǎn),但是在英語(yǔ)語(yǔ)態(tài)中往往是被動(dòng)語(yǔ)態(tài)出現(xiàn)的比較多,所以在漢語(yǔ)翻譯成英語(yǔ)的時(shí)候要注意語(yǔ)態(tài)的轉(zhuǎn)化。 4、 注意時(shí)間的變化 在漢語(yǔ)當(dāng)中表示,過(guò)去的事情會(huì)有過(guò)去的時(shí)間提示詞,現(xiàn)在的事情會(huì)有現(xiàn)在的時(shí)間提示,將來(lái)發(fā)生的事情會(huì)有將來(lái)的時(shí)間提示詞,但是在英語(yǔ)當(dāng)中,很大一部分是由動(dòng)詞的形式所決定的,所以在漢語(yǔ)翻譯成英語(yǔ)的時(shí)候要格外注意是什么時(shí)態(tài)。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)英語(yǔ)的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時(shí)的積累和實(shí)踐,提高自身的語(yǔ)言能力和文化素養(yǎng)。

  • 大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)寫作時(shí)可以用的名言名句

    調(diào)了準(zhǔn)備工作和工具選擇對(duì)于完成任務(wù)的重要性。 Sometimes your plans don't work out because God has better ones.(有時(shí)候,你的計(jì)劃不奏效,是因?yàn)樯咸煊懈玫陌才拧?——這名言名句可以為文章增添文采和深度。以下是一些適用于六級(jí)寫作的名言句話鼓勵(lì)我們保持積極的心態(tài),相信命運(yùn)和機(jī)遇。 特別提醒:如果大家想要了解更多日語(yǔ)方面知識(shí),或者想要深入學(xué)習(xí)日語(yǔ)的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 在六級(jí)寫作中,適當(dāng)引用這些名言名句不僅可以增強(qiáng)文章的說(shuō)服力和感染力,還可以展示作者的文學(xué)素養(yǎng)和知識(shí)面。當(dāng)然,在引用時(shí)需要注意與文章主題的契合度和引用的準(zhǔn)確性。

  • 英語(yǔ)勵(lì)志名言100句(帶翻譯)

  • 四級(jí)作文題型解析+評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)+萬(wàn)能句型+高分范文

    就是我們通常所說(shuō)的重復(fù)。用詞重復(fù)主要表現(xiàn)在名詞、動(dòng)詞、形容詞等實(shí)詞的重復(fù)上。 例如: ??名詞重復(fù) Catherine offered him moral help and also practical help. ??動(dòng)詞重復(fù) I like reading while my brother likes playing football. ??形容詞重復(fù) Mark Twain is famous for his short novels in America, and now he isalso becoming more and morefamous with Chinese readers. 為避免用詞的重復(fù),可采用以下方法: 省略 省略是避免重復(fù)最主要的手段。它

  • 英語(yǔ)六級(jí)作文題型解析+評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)+萬(wàn)能句型+高分范文

    就是我們通常所說(shuō)的重復(fù)。用詞重復(fù)主要表現(xiàn)在名詞、動(dòng)詞、形容詞等實(shí)詞的重復(fù)上。 例如: ??名詞重復(fù) Catherine offered him moral help and also practical help. ??動(dòng)詞重復(fù) I like reading while my brother likes playing football. ??形容詞重復(fù) Mark Twain is famous for his short novels in America, and now he isalso becoming more and morefamous with Chinese readers. 為避免用詞的重復(fù),可采用以下方法: 省略 省略是避免重復(fù)最主要的手段。它可以節(jié)省詞語(yǔ),使句子結(jié)構(gòu)更緊湊,還可以有效避免名詞、動(dòng)詞、形容詞的重復(fù)。 例如: ??名詞省略 They are fine actors. Smith is the finest (actor) I’ve ever seen. ??動(dòng)詞省略 Jack needn’t stay here, but George must (stay here). ??形容詞省略

  • 外教1V1口語(yǔ)課,助你職場(chǎng)C位出道!

    夠?yàn)槟銧I(yíng)造一個(gè)真實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)境,讓你在輕松愉快的氛圍中,告別“啞巴英語(yǔ)”。 1V1定制,個(gè)性化教學(xué):每個(gè)人的英語(yǔ)水平和學(xué)習(xí)需求都不一樣,1V1私教為你量身打造專屬的學(xué)習(xí)計(jì)劃,讓你事半功倍。 職場(chǎng)場(chǎng)景,實(shí)戰(zhàn)演練:課程內(nèi)容涵蓋了各種職場(chǎng)場(chǎng)景,比如面試、presentation、商務(wù)談判等等,讓你在實(shí)戰(zhàn)演練中,掌握地道的職場(chǎng)英語(yǔ)表達(dá),從容應(yīng)對(duì)各種挑戰(zhàn)。 靈活約課,隨時(shí)隨地:課程采用在線教學(xué)的方式,你可以隨時(shí)隨地通過(guò)手機(jī)或電腦上課,靈活安排學(xué)習(xí)時(shí)間,再也不用擔(dān)心時(shí)間和地域的限制啦! “金三銀四”,你的機(jī)會(huì)來(lái)了! 現(xiàn)在報(bào)名,即可享受以下福利: 四大福利 限時(shí)特惠 1、免費(fèi)英語(yǔ)水平測(cè)試,全面了解你的口語(yǔ)能力: 2、免費(fèi)試學(xué)1節(jié)口語(yǔ)課,親身體驗(yàn)純正外教的魅力: 3、限時(shí)春季特惠,口語(yǔ)課程贈(zèng)課時(shí)! 長(zhǎng)按下方立即咨詢 4、免費(fèi)領(lǐng)取價(jià)值1776元的優(yōu)惠大禮包,折上減優(yōu)惠卷,購(gòu)課更便宜: 別再猶豫了!機(jī)會(huì)總是留給有準(zhǔn)備的人。英大溫馨提示: 面試前,一定要提前準(zhǔn)備好英語(yǔ)自我介紹和常見(jiàn)問(wèn)題,并進(jìn)行多次練習(xí)。 面試時(shí),保持自信,語(yǔ)速放慢,注意發(fā)音清晰。 面試后,及時(shí)總結(jié)經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),不斷提升自己的英語(yǔ)口語(yǔ)能力。 希望大家都能在“金三銀四”找到心儀的工作,實(shí)現(xiàn)自己的職場(chǎng)夢(mèng)想!趕緊掃描下方二維碼,或者點(diǎn)擊文末的“閱讀原文”,開(kāi)啟你的職場(chǎng)英語(yǔ)逆襲之旅吧!加油! 春季特惠 贈(zèng)送課時(shí) 長(zhǎng)按下方立即咨詢

  • 2025CATTI報(bào)考須知:什么人可以考?怎么免考?

    納入國(guó)家職業(yè)資格證書(shū)制度,是面向全社會(huì)的翻譯專業(yè)資格認(rèn)證,用于評(píng)價(jià)參試人員的口譯或筆譯能力。 CATTI證書(shū)具有較高的含金量,是行業(yè)內(nèi)最具認(rèn)可度的證書(shū)之一。其二級(jí)和三級(jí)資格通過(guò)考試即可獲得,一級(jí)及以上資格需考評(píng)結(jié)合。 具體作用體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面: 體制內(nèi)敲門磚:外交部、新華社等中央部委翻譯崗招聘明確要求CATTI二級(jí)以上; 企業(yè)招聘硬指標(biāo):中石油、華為等跨國(guó)企業(yè)涉外崗位JD中常見(jiàn)"持CATTI證書(shū)優(yōu)先"; 職稱評(píng)定憑證:與翻譯系列職稱直接掛鉤(二級(jí)對(duì)應(yīng)翻譯師,一級(jí)對(duì)應(yīng)高級(jí)翻譯師); 人才引進(jìn)加分:杭州、成都等新一線城市將CATTI納入高層次人才認(rèn)定體系; 個(gè)稅專項(xiàng)抵扣:憑證書(shū)可享受繼續(xù)教育專項(xiàng)附加扣除(每年3600元額度); ...... 不過(guò),CATTI考試專業(yè)性強(qiáng),很多同學(xué)都不知道如何備考,這里想給大家安利: 大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯(三級(jí)+二級(jí)) 【 簽約重讀班】 適合對(duì)象 1.大學(xué)六級(jí)水平,或大學(xué)四級(jí)取得550以上者; 2.有較好的英語(yǔ)水平,未來(lái)希望從事翻譯相關(guān)工作; 3.想要獲得CATTI筆譯三級(jí)或二級(jí)證書(shū)的學(xué)員; 4.希望提高筆頭翻譯能力的學(xué)員。 課程安排 開(kāi)課后課件一次性發(fā)布完畢,總計(jì)180課時(shí),同學(xué)可以在班級(jí)有效期內(nèi)反復(fù)學(xué)習(xí)。 師資介紹 張曦老師:上海交通大學(xué)文學(xué)博士,副教授,MTI碩士生導(dǎo)師;美國(guó)佛羅里達(dá)大學(xué)訪問(wèn)學(xué)者;新東方高級(jí)口譯金牌講師,中高級(jí)口譯考試筆試閱卷人兼口試主考官。主編并出版的書(shū)籍包括《MTI翻譯碩士備考指南》、《大學(xué)漢譯英教程》、《英語(yǔ)高級(jí)口譯考試高級(jí)翻譯輔導(dǎo)》、《英語(yǔ)中級(jí)口譯考試中級(jí)翻譯輔導(dǎo)》、《英語(yǔ)高級(jí)口譯考試高級(jí)口譯輔導(dǎo)》、《英語(yǔ)中級(jí)口譯考試中級(jí)口譯輔導(dǎo)》、《14天完美攻克四六級(jí)漢譯英》等近40本。 課程特色 本班級(jí)為簽約重讀班:2025年考試之日前完成課件課學(xué)習(xí),并且按照國(guó)家有關(guān)規(guī)定參加2025年進(jìn)行的CATTI筆譯三級(jí)/二級(jí)考試后,任何一科成績(jī)低于60分,可以在成績(jī)出來(lái)后,按照課程相關(guān)條款的規(guī)定免費(fèi)重讀大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯(三級(jí)+二級(jí)) 簽約課程。 長(zhǎng)按下方二維碼 定制你的CATTI備考方案