-
腹部的英文怎么說(shuō)
of the abdomen is often omitted. 腹部叩診常被省略。 The region of the hips,groin,and lower abdomen. 臀部、腹股溝和下腹部區(qū)域 The body is usually divided into cephalothorax and abdomen 體軀通常分為頭胸部和腹部兩部分。belly是什么意思: n. 腹,腹部;胃;食欲;前部,下側(cè);內(nèi)部;捧腹大笑 v. 使鼓起,使脹滿;鼓起,脹滿;爬行,匍匐前進(jìn) The belly of a sail. 帆的鼓起部分 the belly of a ship. 輪船內(nèi)部 The belly has no ears 食欲不長(zhǎng)耳 到滬江小D查看腹部的英文翻譯>>翻譯推薦: 富足用英語(yǔ)怎么說(shuō)>> 富裕的人的英文怎么說(shuō)>> 富裕的英文怎么說(shuō)>> 富余用英文怎么說(shuō)>> 富于想象力的的英文怎么說(shuō)>>
2012-06-28 -
腹部外科學(xué)的英文怎么說(shuō)
。 Is surgery an option for mildly obese? 外科手術(shù)是輕微肥胖人的一項(xiàng)選擇嗎? Cosmetic surgery solely to improve appearance is not the main focus of plastic surgery. 僅僅為改善容貌的化妝性外科不是整形外科的主要重點(diǎn)。 Collagen is widely used in cosmetic surgery. 膠原在整容手術(shù)中被廣泛使用。 到滬江小D查看腹部外科學(xué)的英文翻譯>>翻譯推薦: 腹部胎兒心電圖的英文怎么說(shuō)>> 腹部皮膚反射的英文怎么說(shuō)>> 腹部多器官聯(lián)合移植的英文怎么說(shuō)>> 腹部的英文怎么說(shuō)>> 富足用英語(yǔ)怎么說(shuō)>>
2012-06-28 -
腹部皮膚反射的英文怎么說(shuō)
是什么意思: n. 皮膚;毛皮;外皮 v. 剝皮,削皮;擦傷;欺騙;嚴(yán)厲訓(xùn)斥;愈合 Daily brushing of the skin helps the skin expel toxins. 每天擦洗皮膚有助于皮膚排毒。 (of a place on the skin)with the skin rubbed away and therefore sore (指皮膚某處)擦掉皮因而疼痛的 Beauty is but skin deep. 美的深度僅在皮膚表面而已。reflexess是什么意思: [ reflex ]的第三人稱單數(shù);[ reflexed ]的第三人稱單數(shù) 到滬江小D查看腹部皮膚反射的英文翻譯>>翻譯推薦: 腹部多器官聯(lián)合移植的英文怎么說(shuō)>> 腹部的英文怎么說(shuō)>> 富足用英語(yǔ)怎么說(shuō)>> 富裕的人的英文怎么說(shuō)>> 富裕的英文怎么說(shuō)>>
2012-06-28 -
腹部左心室輔助裝置的英文怎么說(shuō)
腹部左心室輔助裝置的英文: abdominal left ventricular assist deviceabdominal是什么意思: adj. 腹部的;有腹鰭的 Pains in the abdominal region. 腹部的疼痛。 Abdominal muscle:Any of the muscles of the front and side walls of the abdominal cavity. 腹肌:腹腔前壁及側(cè)壁的肌肉 Contract the abdominal muscles during childbirth to ease delivery. 在胎兒出生時(shí),收縮腹部肌肉使安逸地產(chǎn)出。 ventricular是什么意思: a. 室的,心室的,膨脹的 Ventricular arrhythmias may follow the administration of epinephrine 應(yīng)用腎上腺素可誘發(fā)室性心律不齊。 Some parasympathetic fibers innervate the ventricular blood vessels 某些副交感神經(jīng)纖維支配心室的血管。 What is the status of lidocaine for the treatment of ventricular fibrillation( VF)/ pulseless ventricular tachycardia( VT)? 利多卡因在室顫(F)無(wú)脈性室性心動(dòng)過(guò)速(t)療中處于何種地位? assist是什么意思: n. 援助,幫助 v. 援助,幫助;出席,到場(chǎng)參加 assistant starter 助理發(fā)令員 The shop assistant has undercharged us. 售貨員向腹部左心室輔助裝置的英文: abdominal left ventricular assist deviceabdominal是什么意思: adj. 腹部的;有腹鰭的 Pains in the abdominal region. 腹部我們要價(jià)很低。 Assistance for the reconstruction and development of Lebanon 為黎巴嫩的重建和發(fā)展提供援助 到滬江小D查看腹部左心室輔助裝置的英文翻譯>>翻譯推薦: 腹部外科學(xué)的英文怎么說(shuō)>> 腹部胎兒心電圖的英文怎么說(shuō)>> 腹部皮膚反射的英文怎么說(shuō)>> 腹部多器官聯(lián)合移植的英文怎么說(shuō)>> 腹部的英文怎么說(shuō)>>
2012-06-28 -
腹部胎兒心電圖的英文怎么說(shuō)
and electroencephalograms are invaluable diagnostic tools in modern medicine 心電圖和腦電圖在現(xiàn)代醫(yī)學(xué)中是非常珍貴的診斷工具。 到滬江小D查看腹部胎兒心電圖的英文翻譯>>翻譯推薦: 腹部皮膚反射的英文怎么說(shuō)>> 腹部多器官聯(lián)合移植的英文怎么說(shuō)>> 腹部的英文怎么說(shuō)>> 富足用英語(yǔ)怎么說(shuō)>> 富裕的人的英文怎么說(shuō)>>
2012-06-28 -
腹部多器官聯(lián)合移植的英文怎么說(shuō)
,收縮腹部肌肉使安逸地產(chǎn)出。 multiple是什么意思: adj. 多樣的;許多的;多功能的 n. 倍數(shù) This is a multiple question. 這是個(gè)復(fù)雜的問(wèn)題。 It will be a multiplication of the seed. 這會(huì)帶來(lái)這類種子的倍增。 Matrix multiplication consists of many multiplications and accumulations. 在矩陣乘法運(yùn)算中包含許多乘法與加法。 到滬江小D查看腹部多器官聯(lián)合移植的英文翻譯>>翻譯推薦: 腹部的英文怎么說(shuō)>> 富足用英語(yǔ)怎么說(shuō)>> 富裕的人的英文怎么說(shuō)>> 富裕的英文怎么說(shuō)>> 富余用英文怎么說(shuō)>>
-
英文中怎么表達(dá)式交朋友的意思
英文
2024-07-03 -
【四級(jí)資料】2025年6月四級(jí)該怎么備考
文化話題。 4. 翻譯 積累詞匯:重點(diǎn)記憶中國(guó)文化、經(jīng)濟(jì)、科技等領(lǐng)域的詞匯。 練習(xí)真題:熟悉常見(jiàn)句型(如被動(dòng)句、定語(yǔ)從句)。 技巧:先理解句子結(jié)構(gòu),再逐句翻譯,避免直譯。 04 備考工具推薦 詞匯:百詞斬、墨墨背單詞、《四級(jí)/六級(jí)詞匯閃過(guò)》。 聽(tīng)力:每日英語(yǔ)聽(tīng)力、BBC Learning English、TED。 閱讀:《經(jīng)濟(jì)學(xué) 人》、《紐約時(shí)報(bào)》、扇貝閱讀。 寫作:Grammarly(檢查語(yǔ)法)、批改網(wǎng)(作文批改)。 真題:新東方、星火英語(yǔ)出版的真題解析。 05 時(shí)間管理 1.每日學(xué)習(xí)時(shí)間: 基礎(chǔ)階段:1-2小時(shí)。 強(qiáng)化階段:2-3小時(shí)。 沖刺階段:3-4小時(shí)。 2.分配任務(wù): 每天至少覆蓋聽(tīng)力、閱讀、詞匯三項(xiàng)。 每周至少完成1篇作文和1篇翻譯。 06 心態(tài)調(diào)整 保持信心:四六級(jí)考試并不難,只要堅(jiān)持就能通過(guò)。 適當(dāng)放松:備考期間注意勞逸結(jié)合,避免過(guò)度疲勞。 模擬考試:提前適應(yīng)考試節(jié)奏,減少緊張感。 07 最后沖刺 (考前1-2周) 復(fù)習(xí)錯(cuò)題:重點(diǎn)回顧真題中的錯(cuò)題和薄弱環(huán)節(jié)。 背誦作文模板:熟記萬(wàn)能句型和常見(jiàn)話題。 調(diào)整作息:保證充足睡眠,以最佳狀態(tài)迎接考試。
2025-03-14 -
英文中怎么表達(dá)關(guān)于“冷戰(zhàn)”的意思
理他。 I really like him and I want to get to know him better, but he keeps blowing me off. 我真的很喜歡他,也想進(jìn)一步了解他, 可是他老晾著我。 2. brush sb. off /br??/ 這個(gè)短語(yǔ)不僅僅表示不理對(duì)方,而且態(tài)度還極為簡(jiǎn)單粗暴,想趕緊把人家打發(fā)走。 I asked him for help, but he just brushed me off. 我請(qǐng)他幫忙,結(jié)果他不理我。 3. cross sb. out 如果單是說(shuō)“cross out”,這個(gè)短語(yǔ)就是“刪除”的意思,可是用在人的情緒上,就是“不搭理某人”。 He always makes jokes on me, so I am crossing him out. 他總是拿我開(kāi)玩笑,我就不搭理他了。 4. give sb. the cold shoulder 給別人“一個(gè)冰冷的肩膀”,意思是雖然你倆認(rèn)識(shí),但是你的態(tài)度很冷漠,對(duì)人家不理不睬。 Most of the other professors gave him the cold shoulder. 其他大部分的教授都怎么不愛(ài)搭理他。 5. ignore sb. ignore是動(dòng)詞“不理”的意思,ignore sb. 表示忽略某人、假裝看不到的意思。 If he tries to start an argument,just ignore him. 如果他想挑事兒,甭理他。 6. look right through sb. 這個(gè)短語(yǔ)不是說(shuō)你看穿了誰(shuí),而是要表達(dá)你當(dāng)某人是空氣,不予理會(huì)。 He tried to engage the woman next to him in conversation,but she looked right through him. 他總想跟旁邊的女人搭訕,但人家卻視他如無(wú)物。 conversation /?k?nv??se??n/ n. 交談,會(huì)話 冷戰(zhàn)用英語(yǔ)怎么說(shuō)?文中應(yīng)該告訴大家了吧!你已經(jīng)學(xué)會(huì)了嗎?如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-06-10 -
2025CATTI報(bào)考須知:什么人可以考?怎么免考?
納入國(guó)家職業(yè)資格證書制度,是面向全社會(huì)的翻譯專業(yè)資格認(rèn)證,用于評(píng)價(jià)參試人員的口譯或筆譯能力。 CATTI證書具有較高的含金量,是行業(yè)內(nèi)最具認(rèn)可度的證書之一。其二級(jí)和三級(jí)資格通過(guò)考試即可獲得,一級(jí)及以上資格需考評(píng)結(jié)合。 具體作用體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面: 體制內(nèi)敲門磚:外交部、新華社等中央部委翻譯崗招聘明確要求CATTI二級(jí)以上; 企業(yè)招聘硬指標(biāo):中石油、華為等跨國(guó)企業(yè)涉外崗位JD中常見(jiàn)"持CATTI證書優(yōu)先"; 職稱評(píng)定憑證:與翻譯系列職稱直接掛鉤(二級(jí)對(duì)應(yīng)翻譯師,一級(jí)對(duì)應(yīng)高級(jí)翻譯師); 人才引進(jìn)加分:杭州、成都等新一線城市將CATTI納入高層次人才認(rèn)定體系; 個(gè)稅專項(xiàng)抵扣:憑證書可享受繼續(xù)教育專項(xiàng)附加扣除(每年3600元額度); ...... 不過(guò),CATTI考試專業(yè)性強(qiáng),很多同學(xué)都不知道如何備考,這里想給大家安利: 大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯(三級(jí)+二級(jí)) 【 簽約重讀班】 適合對(duì)象 1.大學(xué)六級(jí)水平,或大學(xué)四級(jí)取得550以上者; 2.有較好的英語(yǔ)水平,未來(lái)希望從事翻譯相關(guān)工作; 3.想要獲得CATTI筆譯三級(jí)或二級(jí)證書的學(xué)員; 4.希望提高筆頭翻譯能力的學(xué)員。 課程安排 開(kāi)課后課件一次性發(fā)布完畢,總計(jì)180課時(shí),同學(xué)可以在班級(jí)有效期內(nèi)反復(fù)學(xué)習(xí)。 師資介紹 張曦老師:上海交通大學(xué)文學(xué)博士,副教授,MTI碩士生導(dǎo)師;美國(guó)佛羅里達(dá)大學(xué)訪問(wèn)學(xué)者;新東方高級(jí)口譯金牌講師,中高級(jí)口譯考試筆試閱卷人兼口試主考官。主編并出版的書籍包括《MTI翻譯碩士備考指南》、《大學(xué)漢譯英教程》、《英語(yǔ)高級(jí)口譯考試高級(jí)翻譯輔導(dǎo)》、《英語(yǔ)中級(jí)口譯考試中級(jí)翻譯輔導(dǎo)》、《英語(yǔ)高級(jí)口譯考試高級(jí)口譯輔導(dǎo)》、《英語(yǔ)中級(jí)口譯考試中級(jí)口譯輔導(dǎo)》、《14天完美攻克四六級(jí)漢譯英》等近40本。 課程特色 本班級(jí)為簽約重讀班:2025年考試之日前完成課件課學(xué)習(xí),并且按照國(guó)家有關(guān)規(guī)定參加2025年進(jìn)行的CATTI筆譯三級(jí)/二級(jí)考試后,任何一科成績(jī)低于60分,可以在成績(jī)出來(lái)后,按照課程相關(guān)條款的規(guī)定免費(fèi)重讀大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯(三級(jí)+二級(jí)) 簽約課程。 長(zhǎng)按下方二維碼 定制你的CATTI備考方案