搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • j英文字母怎么發(fā)音

    向上移動1米距離所作的功為1焦耳。 1J=1w·s=1A·V·s,即1瓦的機械工作1秒的釋放的能量為1焦耳,3.6*10^6J=1kwh,即1度,是電的常用單位。 ? 擴展資料 J——轉(zhuǎn)動慣量 轉(zhuǎn)動慣量(Moment of Inertia)是剛體繞軸轉(zhuǎn)動時慣性(回轉(zhuǎn)物體保持其勻速圓周運動或靜止的特性)的量度,用字母I或J表示。 在經(jīng)典力學(xué)中,轉(zhuǎn)動慣量(又稱質(zhì)量慣性矩,簡稱慣距)通J是英語中的一個重要元音字母,但它的發(fā)音似乎比其他字母要稍微復(fù)雜一些。究竟復(fù)雜在哪里呢?一起來看看吧。 ? “j常以I 或J表示,SI 單位為 kg·m2。對于一個質(zhì)點,I = mr2,其中 m 是其質(zhì)量,r 是質(zhì)點和轉(zhuǎn)軸的垂直距離。 轉(zhuǎn)動慣量在旋轉(zhuǎn)動力學(xué)中的角色相當(dāng)于線性動力學(xué)中的質(zhì)量,可形式地理解為一個物體對于旋轉(zhuǎn)運動的慣性,用于建立角動量、角速度、力矩和角加速度等數(shù)個量之間的關(guān)系。 ? 以上是為大家介紹的j英文字母怎么發(fā)音的相關(guān)信息,希望對大家有一定的幫助。更多英語相關(guān)信息,可以關(guān)注滬江網(wǎng)查詢。 ? 特別提醒:如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 車厘子的“J”到底是什么意思

    準是: 單果直徑22mm-24mm,標(biāo)識是L,即Large; 單果直徑24mm-26mm,標(biāo)識是 XL,即Extra Large; 單果直徑26-28mm俗稱“單鉤”,標(biāo)識是J,即Jumbo; 單果直徑28-30mm俗稱“雙鉤”,標(biāo)識為XJ\SJ\JJ,即Super Jumbo; 單果直徑30-32mm稱“3鉤”,標(biāo)識為G\P\XSJ\SXJ\XXJ\SSJ ,即Giant; 單果直徑32mm以上稱“4鉤”,標(biāo)識為XG\SG\XP\SP\XXXJ\XXSJ 。 此外,對車厘子規(guī)格級別的劃分還有另一種方式。 目前,美國和加拿大等北半球國家以“Row”(俗稱“行號”)為標(biāo)準對車厘子進行分級。行號越小,車厘子越大;車厘子的大小多在8號行和12號行之間變化。 除此之外,車厘子后面可能還會跟一些其他字母,比如:JL、JR、JD,這些字母表示的就是不同的顏色。 L:light 淺色 R:red 紅色 D:dark 深色 最常見的就是JD,顏色比較深。 網(wǎng)絡(luò)英語培訓(xùn)班哪家好?不少人還在糾結(jié)這個問題,讓你真正能夠?qū)W到知識的才是好。如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • ng是什么意思

    NG(電視劇/電影術(shù)語)就是no good是指演員在拍攝過程中出現(xiàn)失誤或笑場或不能達到最佳效果的鏡頭。 現(xiàn)在有些電視劇也用它來做為片尾來吸引觀眾,使大家了解拍攝過程中不為人知的一面(即花絮)。 拍片子過程中經(jīng)常聽到導(dǎo)演喊NG,就是說不好,讓演員再來一次。 no good [n?? ɡud]??美 [no? ɡ?d]? 無益;不濟事;不中用的;差勁。 近義詞組: without effect 無效地;沒有用

    2019-12-22

    百度問答

  • Jessie J 新單《Masterpiece》

    滬江英樂:Jessie J 新單《Masterpiece》!該曲出自她于今年10月10日發(fā)行的第三張錄音室專輯《Sweet Talker》。這支MV帶你一起感受結(jié)石姐的一天,這樣的偶像還真的很接地氣的呢! 【Jessie J 新單《Masterpiece》】 歌詞: So much pressure, why so loud? If you don't like my sound, you can turn it down I gotta road And I walk it alone Uphill battle, I look good when I climb I'm

    2015-06-26

    滬江英樂 Jessie J

  • 6月大學(xué)六級提分秘籍 + 考場細節(jié),助你穩(wěn)過不掛科!

    作和翻譯四個部分。聽力占35%,閱讀占35%,寫作和翻譯各占15%。了解考試結(jié)構(gòu),才能有針對性地備考。 四六級備考指南:輕松拿下高分,從此告別英語焦慮! 三.聽力技巧:多聽多練,培養(yǎng)語感 1、預(yù)讀題目:利用播放前的時間,快速瀏覽題目,劃出關(guān)鍵詞。 抓關(guān)鍵信息:注意數(shù)字、地點、人物等信息,這些往往是出題點。 邊聽邊記:學(xué)會做筆記,尤其是長對話和短文聽力部分。 2、 練習(xí)方法 精聽:逐句聽寫,分析錯誤原因。 泛聽:大量聽,培養(yǎng)語感,不糾結(jié)于每個單詞。 四.閱讀:技巧與詞匯并重 1. 詞匯積累 高頻詞匯:背誦四六級高頻詞匯,每天30-50個,反復(fù)復(fù)習(xí)。 詞根詞綴:掌握常見詞根詞綴,幫助猜測生詞。 2. 閱讀技巧 快速瀏覽:先看題目,再讀文章,帶著問題去閱讀。 定位法:根據(jù)關(guān)鍵詞定位信息,節(jié)省時間。 排除法:對比選項,排除明顯錯誤的選項。 3. 練習(xí)方法 限時練習(xí):按照考試時間練習(xí),提高閱讀速度。 錯題分析:總結(jié)錯題原因,避免重復(fù)錯誤。 五.寫作:模板與內(nèi)容結(jié)合 1. 寫作模板 開頭:引出話題,表達觀點。 主體:分段闡述原因或現(xiàn)象,用連接詞使文章連貫。 結(jié)尾:總結(jié)觀點,提出建議。 2. 寫作技巧 高級詞匯和句式:用同義詞替換簡單詞匯,使用復(fù)合句。 邏輯連貫:用連接詞使文章結(jié)構(gòu)清晰。 3. 練習(xí)方法 每周一篇:寫完后找老師批改,也可以和ai比賽,取長補短。 背誦范文:讀書破萬卷下筆如有神,英語寫作也是如此,只有積累的夠多寫作時才能文思泉涌。 六.翻譯:理解與表達并重 1. 翻譯技巧 理解句子結(jié)構(gòu):先理解句子意思,再進行翻譯。 靈活運用句式:用簡單句表達復(fù)雜意思,避免生硬翻譯。 2. 練習(xí)方法 真題練習(xí):多做真題,總結(jié)翻譯思路。 對比參考答案:分析自己的不足,學(xué)習(xí)更好的表達。 七.備考計劃 1. 第一階段(前1個月) 詞匯積累:每天背誦30-50個單詞。 聽力練習(xí):每天聽15-30分鐘真題聽力。 閱讀練習(xí):每天做1-2篇閱讀真題。 2. 第二階段(考前2周) 全真模擬:每周做2-3套真題,按照考試時間進行。 寫作練習(xí):每周寫1-2篇作文,找人批改。 翻譯練習(xí):每天翻譯1-2個句子。 3. 第三階段(考前1周) 調(diào)整心態(tài):有好心態(tài)是取得好成績的關(guān)鍵,最后時刻我們要保持輕松心態(tài),不要過度緊張。 復(fù)習(xí)錯題:這時候?qū)W習(xí)新內(nèi)容效果不大,我們應(yīng)該把重心放在自己學(xué)過但沒完全掌握的地方,回顧錯題,鞏固知識點。 熟悉流程:熟悉考試流程,準備好考試用品。

  • 2025年6月英語六級備考規(guī)劃

    遇到類似的情況,我就會知道你不必試圖哄某人擺脫抑郁。 ——《紐約時報》 ?基本釋義 [verb] gently and persistently persuade (someone) to do something [動詞] 溫和且堅持不懈地說服(某人)做某事 ??深入解讀 Coax 一詞詞源不詳,最早出現(xiàn)于1581年,用來表示“愛撫、撫弄”,不過這個含義現(xiàn)已不再流行。 等到了17世紀60年代后, coax 才開始發(fā)展出現(xiàn)在的主要含義指“哄勸、勸誘”,即溫和、友善、耐心且堅持不懈地說服某人做某事或去某個地方,比如: ?哄嬰兒一笑 coax a smile from a baby ?她把那顧客哄得高高興興。 She coaxed the customer into good humour. ?他們正緩慢艱難地進行著談判。一個唱紅臉,一個唱白臉。 They are plodding on with negotiations. One coaxes, the other coerces. 而短語動詞 coax sth out of sb 或者 coax sth from sb 則相應(yīng)表示“連哄帶勸地得到”,比如: ?他退休之后又被力勸出山幫助行將倒閉的公司。 He was ?coaxed out of retirement to help the moribund company. 從耐心勸誘這個概念出發(fā), coax 還被用來引申指“耐心地擺弄”,也就是以極大的毅力并付出相當(dāng)大的努力,通過非常緩慢和溫和的操作來實現(xiàn)所需的狀態(tài)或活動,比如: ?小心翼翼地把火弄旺 coax a fire to burn ?他會大步走上舞臺,然后輕輕地拉他的小提琴,奏出美妙動聽的曲調(diào)。 He would stride on stage then proceed to coax the sweetest possible sounds out of his fiddle. 值得注意的是,在口語中 coax 也常

  • 四級作文題型解析+評分標(biāo)準+萬能句型+高分范文

    就是我們通常所說的重復(fù)。用詞重復(fù)主要表現(xiàn)在名詞、動詞、形容詞等實詞的重復(fù)上。 例如: ??名詞重復(fù) Catherine offered him moral help and also practical help. ??動詞重復(fù) I like reading while my brother likes playing football. ??形容詞重復(fù) Mark Twain is famous for his short novels in America, and now he isalso becoming more and morefamous with Chinese readers. 為避免用詞的重復(fù),可采用以下方法: 省略 省略是避免重復(fù)最主要的手段。它

  • 英語六級作文題型解析+評分標(biāo)準+萬能句型+高分范文

    就是我們通常所說的重復(fù)。用詞重復(fù)主要表現(xiàn)在名詞、動詞、形容詞等實詞的重復(fù)上。 例如: ??名詞重復(fù) Catherine offered him moral help and also practical help. ??動詞重復(fù) I like reading while my brother likes playing football. ??形容詞重復(fù) Mark Twain is famous for his short novels in America, and now he isalso becoming more and morefamous with Chinese readers. 為避免用詞的重復(fù),可采用以下方法: 省略 省略是避免重復(fù)最主要的手段。它可以節(jié)省詞語,使句子結(jié)構(gòu)更緊湊,還可以有效避免名詞、動詞、形容詞的重復(fù)。 例如: ??名詞省略 They are fine actors. Smith is the finest (actor) I’ve ever seen. ??動詞省略 Jack needn’t stay here, but George must (stay here). ??形容詞省略

  • 2025CATTI報考須知:什么人可以考?怎么免考?

    納入國家職業(yè)資格證書制度,是面向全社會的翻譯專業(yè)資格認證,用于評價參試人員的口譯或筆譯能力。 CATTI證書具有較高的含金量,是行業(yè)內(nèi)最具認可度的證書之一。其二級和三級資格通過考試即可獲得,一級及以上資格需考評結(jié)合。 具體作用體現(xiàn)在以下幾個方面: 體制內(nèi)敲門磚:外交部、新華社等中央部委翻譯崗招聘明確要求CATTI二級以上; 企業(yè)招聘硬指標(biāo):中石油、華為等跨國企業(yè)涉外崗位JD中常見"持CATTI證書優(yōu)先"; 職稱評定憑證:與翻譯系列職稱直接掛鉤(二級對應(yīng)翻譯師,一級對應(yīng)高級翻譯師); 人才引進加分:杭州、成都等新一線城市將CATTI納入高層次人才認定體系; 個稅專項抵扣:憑證書可享受繼續(xù)教育專項附加扣除(每年3600元額度); ...... 不過,CATTI考試專業(yè)性強,很多同學(xué)都不知道如何備考,這里想給大家安利: 大學(xué)水平直達CATTI筆譯(三級+二級) 【 簽約重讀班】 適合對象 1.大學(xué)六級水平,或大學(xué)四級取得550以上者; 2.有較好的英語水平,未來希望從事翻譯相關(guān)工作; 3.想要獲得CATTI筆譯三級或二級證書的學(xué)員; 4.希望提高筆頭翻譯能力的學(xué)員。 課程安排 開課后課件一次性發(fā)布完畢,總計180課時,同學(xué)可以在班級有效期內(nèi)反復(fù)學(xué)習(xí)。 師資介紹 張曦老師:上海交通大學(xué)文學(xué)博士,副教授,MTI碩士生導(dǎo)師;美國佛羅里達大學(xué)訪問學(xué)者;新東方高級口譯金牌講師,中高級口譯考試筆試閱卷人兼口試主考官。主編并出版的書籍包括《MTI翻譯碩士備考指南》、《大學(xué)漢譯英教程》、《英語高級口譯考試高級翻譯輔導(dǎo)》、《英語中級口譯考試中級翻譯輔導(dǎo)》、《英語高級口譯考試高級口譯輔導(dǎo)》、《英語中級口譯考試中級口譯輔導(dǎo)》、《14天完美攻克四六級漢譯英》等近40本。 課程特色 本班級為簽約重讀班:2025年考試之日前完成課件課學(xué)習(xí),并且按照國家有關(guān)規(guī)定參加2025年進行的CATTI筆譯三級/二級考試后,任何一科成績低于60分,可以在成績出來后,按照課程相關(guān)條款的規(guī)定免費重讀大學(xué)水平直達CATTI筆譯(三級+二級) 簽約課程。 長按下方二維碼 定制你的CATTI備考方案

  • 四六級成績已出 | 25年6月四級備考攻略來啦

    遇到類似的情況,我就會知道你不必試圖哄某人擺脫抑郁。 ——《紐約時報》 ?基本釋義 [verb] gently and persistently persuade (someone) to do something [動詞] 溫和且堅持不懈地說服(某人)做某事 ??深入解讀 Coax 一詞詞源不詳,最早出現(xiàn)于1581年,用來表示“愛撫、撫弄”,不過這個含義現(xiàn)已不再流行。 等到了17世紀60年代后, coax 才開始發(fā)展出現(xiàn)在的主要含義指“哄勸、勸誘”,即溫和、友善、耐心且堅持不懈地說服某人做某事或去某個地方,比如: ?哄嬰兒一笑 coax a smile from a baby ?她把那顧客哄得高高興興。 She coaxed the customer into good humour. ?他們正緩慢艱難地進行著談判。一個唱紅臉,一個唱白臉。 They are plodding on with negotiations. One coaxes, the other coerces. 而短語動詞 coax sth out of sb 或者 coax sth from sb 則相應(yīng)表示“連哄帶勸地得到”,比如: ?他退休之后又被力勸出山幫助行將倒閉的公司。 He was ?coaxed out of retirement to help the moribund company. 從耐心勸誘這個概念出發(fā), coax 還被用來引申指“耐心地擺弄”,也就是以極大的毅力并付出相當(dāng)大的努力,通過非常緩慢和溫和的操作來實現(xiàn)所需的狀態(tài)或活動,比如: ?小心翼翼地把火弄旺 coax a fire to burn ?他會大步走上舞臺,然后輕輕地拉他的小提琴,奏出美妙動聽的曲調(diào)。 He would stride on stage then proceed to coax the sweetest possible sounds out of his fiddle. 值得注意的是,在口語中 coax 也常