-
F的英文怎么說
熱水需求提供180°F(100℃)高溫?zé)崴?"The hepatitis F virus (HFV), which was first reported in 1994, is spread like Type A and E." F型肝炎病毒(HFV)首先在1994年見于報(bào)導(dǎo),傳播途經(jīng)類似A型和E型肝炎。 到滬江小D查看F的英文翻譯>>
-
長征二號F運(yùn)載火箭的英文怎么說
convalescent carrier 恢復(fù)期帶菌者 healthy carrier 健康帶菌者 They believe that the charge carrier is protonic. 他們相信電荷載體是質(zhì)子。 到滬江小D查看長征二號F運(yùn)載火箭的英文翻譯>>翻譯推薦: 長征的英文>> 長長短格的英文怎么說>> 長遠(yuǎn)利益的英文怎么說>> 長遠(yuǎn)的英文>> 長元音的英語怎么說>>
-
英國90后電子樂隊(duì)Disclosure首專新單《F For You》
滬江英樂:英國90后電子樂隊(duì) Disclosure 首張專輯《Settle》即空降英國專輯榜冠軍,也深受好評。專輯中的一首歌曲《F For You》MV剛剛曝光,主唱深情地望著他的隊(duì)友,歌曲真是非常好聽。 【英國90后電子樂隊(duì)Disclosure首專新單《F For You》】 歌詞: I’ve been [w=infect]infected[/w] with [w]restless[/w] whispers and cheats That [w=manifest]manifested[/w] in words and lies that you speak I’ve been
2013-06-29 -
F1賽車中的KERS是什么?
4月19日是2009年F1中國大獎(jiǎng)賽上海站正賽的日子,在昨天的比賽中,紅牛車隊(duì)包攬冠亞軍,法拉利車隊(duì)沒有取得分?jǐn)?shù)。在這次比賽中,法拉利車隊(duì)摘掉了KERS系統(tǒng),那么到底什么是KERS系統(tǒng)呢? KERS是動能回收系統(tǒng)([w]Kinetic[/w] Energy Recovery Systems)的英文縮寫。其基礎(chǔ)原理是:通過技術(shù)手段將車身制動能量存儲起來,并在賽車加速過程中將其作為輔助動力釋放利用!現(xiàn)行KERS技術(shù)水準(zhǔn)基本還是只能在每圈比賽中,利用收集剎車所產(chǎn)生的動能(約80匹馬力),并在6.5秒的時(shí)間內(nèi)釋放出來。 對于動能回收系統(tǒng),大部分車隊(duì)在開發(fā)上似乎都遇到了問題,已經(jīng)有6支車隊(duì)宣布不會把KERS系統(tǒng)帶到澳大利亞。他們分別是:威廉姆斯、紅牛二隊(duì)、紅牛、印度力量、布朗GP、豐田。法拉利方面表示在目前強(qiáng)調(diào)節(jié)省的情況下引入該F系統(tǒng)實(shí)在是一種浪費(fèi)。而寶馬也承認(rèn),雖然對動能回收系統(tǒng)研發(fā)進(jìn)程感到滿意,研發(fā)該系統(tǒng)也實(shí)在是一個(gè)“巨大的挑戰(zhàn)”。 聽職場名人張小盒講職場英語>> ?
-
F開頭好聽的女孩英文名字
現(xiàn)在中國正式開放二胎,每個(gè)家庭都想要二胎,孩子出生伴隨著就是名字,隨著人們見識的提高,很多的家長在孩子出生的時(shí)候就給孩子起好了名字,不管是中國名字還是英文名字,甚至有的孩子在上幼兒園的時(shí)候都開始使用自己的英文名字,這就說明了英文名字的重要性,從大的方面來說,是中國與世界接軌的最好的證明,很多的家長起名字都很奇怪,會喜歡F開頭的英文名,下面小編就為大家收集了很多F開頭的英文名字,希望年輕的家長們會喜歡。 Fanessa 譯名凡內(nèi)斯薩; 凡尼斯薩; 法內(nèi)斯薩; 法尼斯薩; 凡內(nèi)斯佐。 解釋蝴蝶。 Felece 譯名費(fèi)萊斯; 費(fèi)爾斯; 弗爾斯; 費(fèi)萊塞; 費(fèi)勒斯。 解釋歡樂 繁榮
2016-09-03 -
時(shí)間沖突!官方確認(rèn)取消2014賽季F1印度站(視頻)
And we head to the world of motorsports now, and a change is set for [w]Formula[/w] One, as the open wheel racing circuit has dropped the Indian Grand Prix from its calendar for next season. The first ever F1 race on Indian soil was held in 2011, and this year’s event was scheduled for late October. And that is where the problem lies, as promoters are looking to change the date to something earlier in the schedule, preferably in March. There is also [w]rumours[/w] that tax issues with Indian authorities could also be at the forefront of the troubles. Despite a cloud looming over the future of the race, promoters are hopeful the event can be resurrected for the 2015 season. 聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語"高度重視知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。
2013-08-07 -
【四級資料】2025年6月四級該怎么備考
文化話題。 4. 翻譯 積累詞匯:重點(diǎn)記憶中國文化、經(jīng)濟(jì)、科技等領(lǐng)域的詞匯。 練習(xí)真題:熟悉常見句型(如被動句、定語從句)。 技巧:先理解句子結(jié)構(gòu),再逐句翻譯,避免直譯。 04 備考工具推薦 詞匯:百詞斬、墨墨背單詞、《四級/六級詞匯閃過》。 聽力:每日英語聽力、BBC Learning English、TED。 閱讀:《經(jīng)濟(jì)學(xué) 人》、《紐約時(shí)報(bào)》、扇貝閱讀。 寫作:Grammarly(檢查語法)、批改網(wǎng)(作文批改)。 真題:新東方、星火英語出版的真題解析。 05 時(shí)間管理 1.每日學(xué)習(xí)時(shí)間: 基礎(chǔ)階段:1-2小時(shí)。 強(qiáng)化階段:2-3小時(shí)。 沖刺階段:3-4小時(shí)。 2.分配任務(wù): 每天至少覆蓋聽力、閱讀、詞匯三項(xiàng)。 每周至少完成1篇作文和1篇翻譯。 06 心態(tài)調(diào)整 保持信心:四六級考試并不難,只要堅(jiān)持就能通過。 適當(dāng)放松:備考期間注意勞逸結(jié)合,避免過度疲勞。 模擬考試:提前適應(yīng)考試節(jié)奏,減少緊張感。 07 最后沖刺 (考前1-2周) 復(fù)習(xí)錯(cuò)題:重點(diǎn)回顧真題中的錯(cuò)題和薄弱環(huán)節(jié)。 背誦作文模板:熟記萬能句型和常見話題。 調(diào)整作息:保證充足睡眠,以最佳狀態(tài)迎接考試。
-
英語六級作文題型解析+評分標(biāo)準(zhǔn)+萬能句型+高分范文
就是我們通常所說的重復(fù)。用詞重復(fù)主要表現(xiàn)在名詞、動詞、形容詞等實(shí)詞的重復(fù)上。 例如: ??名詞重復(fù) Catherine offered him moral help and also practical help. ??動詞重復(fù) I like reading while my brother likes playing football. ??形容詞重復(fù) Mark Twain is famous for his short novels in America, and now he isalso becoming more and morefamous with Chinese readers. 為避免用詞的重復(fù),可采用以下方法: 省略 省略是避免重復(fù)最主要的手段。它可以節(jié)省詞語,使句子結(jié)構(gòu)更緊湊,還可以有效避免名詞、動詞、形容詞的重復(fù)。 例如: ??名詞省略 They are fine actors. Smith is the finest (actor) I’ve ever seen. ??動詞省略 Jack needn’t stay here, but George must (stay here). ??形容詞省略
-
四級作文題型解析+評分標(biāo)準(zhǔn)+萬能句型+高分范文
就是我們通常所說的重復(fù)。用詞重復(fù)主要表現(xiàn)在名詞、動詞、形容詞等實(shí)詞的重復(fù)上。 例如: ??名詞重復(fù) Catherine offered him moral help and also practical help. ??動詞重復(fù) I like reading while my brother likes playing football. ??形容詞重復(fù) Mark Twain is famous for his short novels in America, and now he isalso becoming more and morefamous with Chinese readers. 為避免用詞的重復(fù),可采用以下方法: 省略 省略是避免重復(fù)最主要的手段。它
-
2025CATTI報(bào)考須知:什么人可以考?怎么免考?
納入國家職業(yè)資格證書制度,是面向全社會的翻譯專業(yè)資格認(rèn)證,用于評價(jià)參試人員的口譯或筆譯能力。 CATTI證書具有較高的含金量,是行業(yè)內(nèi)最具認(rèn)可度的證書之一。其二級和三級資格通過考試即可獲得,一級及以上資格需考評結(jié)合。 具體作用體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面: 體制內(nèi)敲門磚:外交部、新華社等中央部委翻譯崗招聘明確要求CATTI二級以上; 企業(yè)招聘硬指標(biāo):中石油、華為等跨國企業(yè)涉外崗位JD中常見"持CATTI證書優(yōu)先"; 職稱評定憑證:與翻譯系列職稱直接掛鉤(二級對應(yīng)翻譯師,一級對應(yīng)高級翻譯師); 人才引進(jìn)加分:杭州、成都等新一線城市將CATTI納入高層次人才認(rèn)定體系; 個(gè)稅專項(xiàng)抵扣:憑證書可享受繼續(xù)教育專項(xiàng)附加扣除(每年3600元額度); ...... 不過,CATTI考試專業(yè)性強(qiáng),很多同學(xué)都不知道如何備考,這里想給大家安利: 大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯(三級+二級) 【 簽約重讀班】 適合對象 1.大學(xué)六級水平,或大學(xué)四級取得550以上者; 2.有較好的英語水平,未來希望從事翻譯相關(guān)工作; 3.想要獲得CATTI筆譯三級或二級證書的學(xué)員; 4.希望提高筆頭翻譯能力的學(xué)員。 課程安排 開課后課件一次性發(fā)布完畢,總計(jì)180課時(shí),同學(xué)可以在班級有效期內(nèi)反復(fù)學(xué)習(xí)。 師資介紹 張曦老師:上海交通大學(xué)文學(xué)博士,副教授,MTI碩士生導(dǎo)師;美國佛羅里達(dá)大學(xué)訪問學(xué)者;新東方高級口譯金牌講師,中高級口譯考試筆試閱卷人兼口試主考官。主編并出版的書籍包括《MTI翻譯碩士備考指南》、《大學(xué)漢譯英教程》、《英語高級口譯考試高級翻譯輔導(dǎo)》、《英語中級口譯考試中級翻譯輔導(dǎo)》、《英語高級口譯考試高級口譯輔導(dǎo)》、《英語中級口譯考試中級口譯輔導(dǎo)》、《14天完美攻克四六級漢譯英》等近40本。 課程特色 本班級為簽約重讀班:2025年考試之日前完成課件課學(xué)習(xí),并且按照國家有關(guān)規(guī)定參加2025年進(jìn)行的CATTI筆譯三級/二級考試后,任何一科成績低于60分,可以在成績出來后,按照課程相關(guān)條款的規(guī)定免費(fèi)重讀大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯(三級+二級) 簽約課程。 長按下方二維碼 定制你的CATTI備考方案