搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 西瓜的英文單詞怎么說(shuō)

    么你知道西瓜的英文怎么

  • 中秋節(jié)用英語(yǔ)怎么說(shuō)

    成了Mid-Autumn Festival、Mid-Autumn Day、The Mid-Autumn Festival。這三個(gè)中比較正式的是The Mid-Autumn Festival,如果想要使用比較正式的表達(dá)方式,一定要記得使用定冠詞“the”。 ② Moon Festival[?fest?vl] 中秋節(jié)的一項(xiàng)主要活動(dòng)就是賞月了,在我國(guó)自古以來(lái)就有賞月的習(xí)俗,所以根據(jù)這項(xiàng)賞月的活動(dòng),外國(guó)人又稱中秋節(jié)為月亮節(jié),即Moon Festival. ③ Mooncake Festival Mooncake Festival,這個(gè)中秋節(jié)的英文說(shuō)法,也是來(lái)源于中秋節(jié)的另一項(xiàng)活動(dòng)--吃月餅,如果說(shuō)賞月只是在古代比較盛行,那么吃月餅這個(gè)習(xí)俗則是流傳至今。月餅最初是用來(lái)祭奉月神的祭品,在祭月之后,由家中長(zhǎng)者將餅按人數(shù)分切成塊,每人一塊,如怎么有人不在家也要為其留下一份,寓意家人團(tuán)圓的象征。月餅在外國(guó)人稱為Mooncake,這個(gè)節(jié)日也被稱為月餅節(jié),即Mooncake

  • “等我”用英文應(yīng)該怎么表達(dá)

    表示等一下: Wait up. 等一等 Just a moment/ second / minute. 稍等下 Give me a moment/ second / minute. 稍等一下 hold on(a moment/second) 比較常用在打電話,或是有人敲門(mén)的時(shí)候 Excuse me for a second. 不僅可以表達(dá)等一下,還可以理解為抱歉、失陪等意思。 Hang on 稍等一下。 What are you waiting for? 如果別人問(wèn)你What are you waiting for,并不是真的在問(wèn)你在等的人,實(shí)際上是告訴別人要做什么趕緊去做。 例句: What's wrong with you? Why don't you pay the money? What are you waiting for? It can't be cheaper. 你怎么了?怎么不付款?你還在等什么?價(jià)錢(qián)不可能更便宜了。 還有一句很類似的口語(yǔ)表達(dá):What are we waiting for?,這其實(shí)是用令人愉快的口吻在說(shuō)我們應(yīng)該立刻開(kāi)始做某件事。 例句: What are we waiting for? Let's go eat. 還等什么,開(kāi)吃吧! 今天的英語(yǔ)小知識(shí)就先介紹到這里,如果想么如果想用英文表達(dá)讓朋友等的時(shí)候應(yīng)該怎么說(shuō)呢?但是要注意的是這句英文了解更多關(guān)于日常實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)的知識(shí),大家可以來(lái)關(guān)注我們。如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 2025CATTI報(bào)考須知:什人可以考?怎么免考?

    納入國(guó)家職業(yè)資格證書(shū)制度,是面向全社會(huì)的翻譯專業(yè)資格認(rèn)證,用于評(píng)價(jià)參試人員的口譯或筆譯能力。 CATTI證書(shū)具有較高的含金量,是行業(yè)內(nèi)最具認(rèn)可度的證書(shū)之一。其二級(jí)和三級(jí)資格通過(guò)考試即可獲得,一級(jí)及以上資格需考評(píng)結(jié)合。 具體作用體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面: 體制內(nèi)敲門(mén)磚:外交部、新華社等中央部委翻譯崗招聘明確要求CATTI二級(jí)以上; 企業(yè)招聘硬指標(biāo):中石油、華為等跨國(guó)企業(yè)涉外崗位JD中常見(jiàn)"持CATTI證書(shū)優(yōu)先"; 職稱評(píng)定憑證:與翻譯系列職稱直接掛鉤(二級(jí)對(duì)應(yīng)翻譯師,一級(jí)對(duì)應(yīng)高級(jí)翻譯師); 人才引進(jìn)加分:杭州、成都等新一線城市將CATTI納入高層次人才認(rèn)定體系; 個(gè)稅專項(xiàng)抵扣:憑證書(shū)可享受繼續(xù)教育專項(xiàng)附加扣除(每年3600元額度); ...... 不過(guò),CATTI考試專業(yè)性強(qiáng),很多同學(xué)都不知道如何備考,這里想給大家安利: 大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯(三級(jí)+二級(jí)) 【 簽約重讀班】 適合對(duì)象 1.大學(xué)六級(jí)水平,或大學(xué)四級(jí)取得550以上者; 2.有較好的英語(yǔ)水平,未來(lái)希望從事翻譯相關(guān)工作; 3.想要獲得CATTI筆譯三級(jí)或二級(jí)證書(shū)的學(xué)員; 4.希望提高筆頭翻譯能力的學(xué)員。 課程安排 開(kāi)課后課件一次性發(fā)布完畢,總計(jì)180課時(shí),同學(xué)可以在班級(jí)有效期內(nèi)反復(fù)學(xué)習(xí)。 師資介紹 張曦老師:上海交通大學(xué)文學(xué)博士,副教授,MTI碩士生導(dǎo)師;美國(guó)佛羅里達(dá)大學(xué)訪問(wèn)學(xué)者;新東方高級(jí)口譯金牌講師,中高級(jí)口譯考試筆試閱卷人兼口試主考官。主編并出版的書(shū)籍包括《MTI翻譯碩士備考指南》、《大學(xué)漢譯英教程》、《英語(yǔ)高級(jí)口譯考試高級(jí)翻譯輔導(dǎo)》、《英語(yǔ)中級(jí)口譯考試中級(jí)翻譯輔導(dǎo)》、《英語(yǔ)高級(jí)口譯考試高級(jí)口譯輔導(dǎo)》、《英語(yǔ)中級(jí)口譯考試中級(jí)口譯輔導(dǎo)》、《14天完美攻克四六級(jí)漢譯英》等近40本。 課程特色 本班級(jí)為簽約重讀班:2025年考試之日前完成課件課學(xué)習(xí),并且按照國(guó)家有關(guān)規(guī)定參加2025年進(jìn)行的CATTI筆譯三級(jí)/二級(jí)考試后,任何一科成績(jī)低于60分,可以在成績(jī)出來(lái)后,按照課程相關(guān)條款的規(guī)定免費(fèi)重讀大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯(三級(jí)+二級(jí)) 簽約課程。 長(zhǎng)按下方二維碼 定制你的CATTI備考方案

  • 禽流感疫情防控機(jī)制面臨重大考驗(yàn)

    會(huì)做這賠本的買(mǎi)賣(mài),除非政府下訂單,否則,照目前的狀況來(lái)看,很少由企業(yè)專門(mén)進(jìn)行研發(fā)。尚需政府和企業(yè)發(fā)揮合力。 中國(guó)發(fā)現(xiàn)人感染H7N9禽流感疫情后,啟動(dòng)了向世界衛(wèi)生組織流感參比與研究合作中心分讓毒株的程序,隨后美國(guó)、英國(guó)等國(guó)家和地區(qū)開(kāi)始進(jìn)行疫苗研制工作。 王濟(jì)民認(rèn)為,病毒的變異很詭異,盡管人們掌握了一些規(guī)律,但全部的密碼并沒(méi)有揭示出來(lái),還是要加強(qiáng)監(jiān)測(cè)和研究,做好最壞的準(zhǔn)備,爭(zhēng)取最好的結(jié)果,加緊研究人和動(dòng)物的相關(guān)疫苗,以應(yīng)對(duì)疫情未來(lái)可能的發(fā)展變化。 據(jù)了解,疫苗被視為預(yù)防和控制流感傳播最有效的工具,是疫情防控體系中的一道重要防線。研發(fā)疫苗的第一步是選擇可以制作成疫苗的候選毒株,當(dāng)疫情發(fā)展到有必要生產(chǎn)疫苗時(shí),就可以使用世界衛(wèi)生組織分發(fā)的毒株投入生產(chǎn)。 世界衛(wèi)生組織17日發(fā)表聲明稱,世衛(wèi)組織流感合作中心正在研發(fā)一種可能用作疫苗的病毒,有望在幾周內(nèi)問(wèn)世,并根據(jù)公眾健康的需要決定是否生產(chǎn)H7N9禽流感疫苗,具體要看疫情發(fā)展?fàn)顩r。 中國(guó)疾病預(yù)防控制中心衛(wèi)生應(yīng)急中心主任馮子健說(shuō),現(xiàn)階段疫苗的研究工作主要是毒株的選擇、確定,疫苗生產(chǎn)的技術(shù)路線是選用基因重組還是用病毒本身直接進(jìn)行培養(yǎng)生產(chǎn)、滅活然后制備疫苗,現(xiàn)在這些都還沒(méi)有確定,都處在研究階段。 北京科興生物制品公司市場(chǎng)部經(jīng)理劉沛誠(chéng)介紹說(shuō),很多企業(yè)對(duì)疫情的發(fā)展還在觀望階段,因此都沒(méi)有實(shí)質(zhì)性的動(dòng)作,只是在做前期的準(zhǔn)備工作。 華蘭生物董秘范蓓告訴《經(jīng)濟(jì)參考報(bào)》記者,甲流發(fā)生時(shí),雖然當(dāng)時(shí)國(guó)家還沒(méi)有確定采購(gòu)計(jì)劃,疫苗的市場(chǎng)無(wú)法預(yù)料,但企業(yè)就已經(jīng)開(kāi)始投入研疫情持續(xù)擴(kuò)散,截至發(fā)稿,全國(guó)確診病例突破80例,“阻擊”疫情發(fā)了,這既積累了應(yīng)急研發(fā)和生產(chǎn)的經(jīng)驗(yàn)又完成了技術(shù)儲(chǔ)備。 范蓓認(rèn)為,政府的資金投入會(huì)加快研發(fā)的進(jìn)程,但并不能完全依賴于政府的支持。及時(shí)、高效的苗研發(fā)是企業(yè)的一種社會(huì)責(zé)任,希望政府能在政策上給予引導(dǎo),加快審評(píng)審批。

    2013-04-18

    禽流感疫情

  • 【四級(jí)資料】2025年6月英語(yǔ)六級(jí)該怎么備考

    文化話題。 4. 翻譯 積累詞匯:重點(diǎn)記憶中國(guó)文化、經(jīng)濟(jì)、科技等領(lǐng)域的詞匯。 練習(xí)真題:熟悉常見(jiàn)句型(如被動(dòng)句、定語(yǔ)從句)。 技巧:先理解句子結(jié)構(gòu),再逐句翻譯,避免直譯。 04 備考工具推薦 詞匯:百詞斬、墨墨背單詞、《四級(jí)/六級(jí)詞匯閃過(guò)》。 聽(tīng)力:每日英語(yǔ)聽(tīng)力、BBC Learning English、TED。 閱讀:《經(jīng)濟(jì)學(xué) 人》、《紐約時(shí)報(bào)》、扇貝閱讀。 寫(xiě)作:Grammarly(檢查語(yǔ)法)、批改網(wǎng)(作文批改)。 真題:新東方、星火英語(yǔ)出版的真題解析。 05 時(shí)間管理 1.每日學(xué)習(xí)時(shí)間: 基礎(chǔ)階段:1-2小時(shí)。 強(qiáng)化階段:2-3小時(shí)。 沖刺階段:3-4小時(shí)。 2.分配任務(wù): 每天至少覆蓋聽(tīng)力、閱讀、詞匯三項(xiàng)。 每周至少完成1篇作文和1篇翻譯。 06 心態(tài)調(diào)整 保持信心:四六級(jí)考試并不難,只要堅(jiān)持就能通過(guò)。 適當(dāng)放松:備考期間注意勞逸結(jié)合,避免過(guò)度疲勞。 模擬考試:提前適應(yīng)考試節(jié)奏,減少緊張感。 07 最后沖刺 (考前1-2周) 復(fù)習(xí)錯(cuò)題:重點(diǎn)回顧真題中的錯(cuò)題和薄弱環(huán)節(jié)。 背誦作文模板:熟記萬(wàn)能句型和常見(jiàn)話題。 調(diào)整作息:保證充足睡眠,以最佳狀態(tài)迎接考試。

  • 關(guān)于加強(qiáng)人感染H7N9禽流感疫情防控工作的通知

    報(bào)告確診病例的地區(qū)。一旦發(fā)現(xiàn)病例,要及時(shí)報(bào)告,并加強(qiáng)密切接觸者追蹤管理、疫情溯源、流行病學(xué)調(diào)查和實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)等工作。 各地要加強(qiáng)疫情形勢(shì)跟蹤和研判,指定專人每日審核和分析醫(yī)療機(jī)構(gòu)疫情報(bào)告情況。要強(qiáng)化專業(yè)人員培訓(xùn)和實(shí)驗(yàn)室生物安全監(jiān)管,提高疫情防控能力,并加強(qiáng)對(duì)醫(yī)療衛(wèi)生機(jī)構(gòu)傳染病疫情報(bào)告、預(yù)檢分診和消毒隔離制度落實(shí)情況、醫(yī)療廢物處置情況及疾病預(yù)防控制機(jī)構(gòu)菌(毒)種管理制度執(zhí)行情況的監(jiān)督檢查。同時(shí),做好相關(guān)預(yù)案、工作方案的準(zhǔn)備,以及檢測(cè)試劑、耗材、消殺器械和防護(hù)用品的保障。 中國(guó)疾病預(yù)防控制中心要加強(qiáng)對(duì)各地的技術(shù)指導(dǎo)。 四、做好信息報(bào)送和發(fā)布工作 實(shí)行人感染H7N9禽流感病例個(gè)案報(bào)告制度。各省級(jí)衛(wèi)生行政部門(mén)要在病例診斷后,及時(shí)將病例的基本情況、病例救治經(jīng)過(guò)、病情轉(zhuǎn)歸、流行病學(xué)調(diào)查、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)地點(diǎn)和結(jié)果、密切接觸者管理等信息以書(shū)面形式報(bào)送我委。自2013年4月4日起,在已報(bào)告確診病例的省份啟動(dòng)疫情信息日?qǐng)?bào)告制度,每日10時(shí)前該省級(jí)衛(wèi)生行政部門(mén)將前一日0時(shí)至24時(shí)本轄區(qū)有關(guān)人感染H7N9禽流感病例的信息和疫情防控工作動(dòng)態(tài)報(bào)我委。 各地衛(wèi)生部門(mén)要按照及時(shí)、準(zhǔn)確、公開(kāi)、透明的原則,做好疫情信息發(fā)布工作,及時(shí)、準(zhǔn)確地發(fā)布疫情和工作進(jìn)展信息。要加強(qiáng)健康教育和防治知識(shí)普及,提高公眾自我保護(hù)意識(shí)和防病能力。要密切關(guān)注輿動(dòng)態(tài),及時(shí)回應(yīng)社會(huì)關(guān)切,積極營(yíng)造有利于防控工作的氛圍。 國(guó)家衛(wèi)生和計(jì)劃生育委員會(huì)辦公廳 2013年4月3日

    2013-04-03

    禽流感疫情

  • 成人英語(yǔ)口語(yǔ)應(yīng)該怎么去練習(xí)

    怎么

  • 這兩個(gè)表示禮物的英文詞匯有什區(qū)別

    常用的gift和present這兩種表達(dá),關(guān)于“禮物”,你還可以這么表達(dá): ① A little something:小禮物,不是很貴重的禮物 Here’s a little something(=a small present)for your birthday. 這是送么禮物了,又收到哪些禮物了呢?學(xué)習(xí)英文的同學(xué)們,你知道禮物用英語(yǔ)怎么給你的生日小禮物。 This wallet is a little something from my best friend. 這個(gè)錢(qián)包是我最好的朋友送我的小禮物。 ② Goody bag:糖果禮品袋,樣品袋(為促銷(xiāo)等目的免費(fèi)贈(zèng)送) Children will get goody bags with sweet candies at the end of the party. 晚會(huì)結(jié)束后,孩子們可以得到裝滿糖果的禮品袋。 ③ Stocking filler 圣誕襪小禮物 I have ready many stocking fillers for each cute child. 我已經(jīng)為每個(gè)可愛(ài)的孩子都準(zhǔn)備了圣誕小禮物。 禮物用英語(yǔ)怎么說(shuō)?它們的不同用法又是怎樣的,看了上面的內(nèi)容大家都了解清楚了嗎?如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

  • 英文怎么表達(dá)禁止吸煙的意思

    禁止抽煙用英語(yǔ)怎么說(shuō)?大家都知道嗎?“禁止吸煙”的英文標(biāo)語(yǔ)叫No Smoking,但其實(shí)還有另一個(gè)類似表達(dá):smoke-free,也表示“禁止吸煙”。那么有關(guān)于它們的相關(guān)用法,有些同學(xué)可能還不太清楚,接下來(lái)我們就一起來(lái)了解了解吧! smoke-free adj.無(wú)人吸煙的;禁止吸煙的 【解釋】 used to describe an area where people are not allowed to smoke 【近義詞】 nonsmoking adj.禁止吸煙的 A nonsmoking area in a public place is an area in which people are not allowed to smoke. 【例子】 It is important that our staff can work in a smoke-free environment. 很重要的一點(diǎn)是,我們的員工可以在無(wú)煙的環(huán)境中工作。 The majority of non-smokers want smoke-free zones at work. 大多數(shù)不吸煙者希望在工作場(chǎng)所設(shè)有無(wú)煙區(qū)。 I would like a sign on the front of the cab, saying that it is a smoke-free cab. 我希望在出租車(chē)的前怎么說(shuō)?大家都知道嗎?“禁止吸煙”的英文面有一個(gè)牌子,寫(xiě)著這是一輛無(wú)煙出租車(chē)。 More and more restaurants are providing nonsmoking areas. 越來(lái)越多的餐館正在提供無(wú)煙區(qū)。 【舉一反三】 名詞+free = 無(wú)...的;禁止...的 fat-free 無(wú)脂肪的 worry-free 無(wú)憂無(wú)慮的 phone-free 禁用手機(jī)的 error-free 無(wú)錯(cuò)誤的 trouble-free 無(wú)故障的;沒(méi)有困難的 wallet-free 無(wú)需使用錢(qián)包的 distraction-free 免受干擾的 禁止抽煙用英語(yǔ)怎么說(shuō)?看了上面的內(nèi)容大家應(yīng)該都了解清楚了吧!當(dāng)然,如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。