-
抽出的英文怎么說
Pull over at the side of the road and pull on the handbrake. 車??柯愤?,拉緊手剎/拉上手剎。out是什么意思: adv. 出外;在外;離岸;出現(xiàn);問世;大聲地;完全;用完;不流行 adj. 外側(cè)的;偏僻的 prep. 通過…而出;沿著…而去 n. 借口,托辭 pref. 外,超過,出,向外 be out for the count 拳擊者被擊倒后經(jīng)裁判數(shù)到十秒還站不起來|被判失敗|打輸|被打敗 Out of the Blue 從天上掉下來 Out of power, he is out of favour. 當(dāng)他失去權(quán)力之后,他也就不再受人歡迎。 到滬江小D查看抽出的英文翻譯>>翻譯推薦: 抽查的英文怎么說>> 寵信的英文怎么說>> 寵物豬的英文怎么說>> 寵物窩用英文怎么說>> 寵物食品的英文>>
-
抽出時間的英文怎么說
is not a spoof. 這個就不是開玩笑了。 One and one make(s) two. 一加一等于二。 time是什么意思: n. 時間;(一段)時光;時機(jī);機(jī)會;歷史時期;時代;次;回;倍 v. 測定…所花時間;調(diào)準(zhǔn);調(diào)整;測定…所花時間 adj. 時間的;定時的;定期的;分期的 discrimination time 辨別時間辨別時間 It is time to go. 該走了。 They are not in step with the times. 他們跟不上時代的步伐。 到滬江小D查看抽出時間的英文翻譯>>翻譯推薦: 抽出的英文怎么說>> 抽查的英文怎么說>> 寵信的英文怎么說>> 寵物豬的英文怎么說>> 寵物窩用英文怎么說>>
2012-06-26 -
英文中怎么表達(dá)禁止吸煙的意思
禁止抽煙用英語怎么說?大家都知道嗎?“禁止吸煙”的英文標(biāo)語叫No Smoking,但其實(shí)還有另一個類似表達(dá):smoke-free,也表示“禁止吸煙”。那么有關(guān)于它們的相關(guān)用法,有些同學(xué)可能還不太清楚,接下來我們就一起來了解了解吧! smoke-free adj.無人吸煙的;禁止吸煙的 【解釋】 used to describe an area where people are not allowed to smoke 【近義詞】 nonsmoking adj.禁止吸煙的 A nonsmoking area in a public place is an area in which people are not allowed to smoke. 【例子】 It is important that our staff can work in a smoke-free environment. 很重要的一點(diǎn)是,我們的員工可以在無煙的環(huán)境中工作。 The majority of non-smokers want smoke-free zones at work. 大多數(shù)不吸煙者希望在工作場所設(shè)有無煙區(qū)。 I would like a sign on the front of the cab, saying that it is a smoke-free cab. 我希望在出租車的前抽煙用英語怎么說?大家都知道嗎?“禁止吸煙”的英文面有一個牌子,寫著這是一輛無煙出租車。 More and more restaurants are providing nonsmoking areas. 越來越多的餐館正在提供無煙區(qū)。 【舉一反三】 名詞+free = 無...的;禁止...的 fat-free 無脂肪的 worry-free 無憂無慮的 phone-free 禁用手機(jī)的 error-free 無錯誤的 trouble-free 無故障的;沒有困難的 wallet-free 無需使用錢包的 distraction-free 免受干擾的 禁止抽煙用英語怎么說?看了上面的內(nèi)容大家應(yīng)該都了解清楚了吧!當(dāng)然,如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
-
【四級資料】2025年6月四級該怎么備考
文化話題。 4. 翻譯 積累詞匯:重點(diǎn)記憶中國文化、經(jīng)濟(jì)、科技等領(lǐng)域的詞匯。 練習(xí)真題:熟悉常見句型(如被動句、定語從句)。 技巧:先理解句子結(jié)構(gòu),再逐句翻譯,避免直譯。 04 備考工具推薦 詞匯:百詞斬、墨墨背單詞、《四級/六級詞匯閃過》。 聽力:每日英語聽力、BBC Learning English、TED。 閱讀:《經(jīng)濟(jì)學(xué) 人》、《紐約時報》、扇貝閱讀。 寫作:Grammarly(檢查語法)、批改網(wǎng)(作文批改)。 真題:新東方、星火英語出版的真題解析。 05 時間管理 1.每日學(xué)習(xí)時間: 基礎(chǔ)階段:1-2小時。 強(qiáng)化階段:2-3小時。 沖刺階段:3-4小時。 2.分配任務(wù): 每天至少覆蓋聽力、閱讀、詞匯三項(xiàng)。 每周至少完成1篇作文和1篇翻譯。 06 心態(tài)調(diào)整 保持信心:四六級考試并不難,只要堅(jiān)持就能通過。 適當(dāng)放松:備考期間注意勞逸結(jié)合,避免過度疲勞。 模擬考試:提前適應(yīng)考試節(jié)奏,減少緊張感。 07 最后沖刺 (考前1-2周) 復(fù)習(xí)錯題:重點(diǎn)回顧真題中的錯題和薄弱環(huán)節(jié)。 背誦作文模板:熟記萬能句型和常見話題。 調(diào)整作息:保證充足睡眠,以最佳狀態(tài)迎接考試。
-
英文中怎么表達(dá)式交朋友的意思
英文
2024-07-03 -
2025CATTI報考須知:什么人可以考?怎么免考?
納入國家職業(yè)資格證書制度,是面向全社會的翻譯專業(yè)資格認(rèn)證,用于評價參試人員的口譯或筆譯能力。 CATTI證書具有較高的含金量,是行業(yè)內(nèi)最具認(rèn)可度的證書之一。其二級和三級資格通過考試即可獲得,一級及以上資格需考評結(jié)合。 具體作用體現(xiàn)在以下幾個方面: 體制內(nèi)敲門磚:外交部、新華社等中央部委翻譯崗招聘明確要求CATTI二級以上; 企業(yè)招聘硬指標(biāo):中石油、華為等跨國企業(yè)涉外崗位JD中常見"持CATTI證書優(yōu)先"; 職稱評定憑證:與翻譯系列職稱直接掛鉤(二級對應(yīng)翻譯師,一級對應(yīng)高級翻譯師); 人才引進(jìn)加分:杭州、成都等新一線城市將CATTI納入高層次人才認(rèn)定體系; 個稅專項(xiàng)抵扣:憑證書可享受繼續(xù)教育專項(xiàng)附加扣除(每年3600元額度); ...... 不過,CATTI考試專業(yè)性強(qiáng),很多同學(xué)都不知道如何備考,這里想給大家安利: 大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯(三級+二級) 【 簽約重讀班】 適合對象 1.大學(xué)六級水平,或大學(xué)四級取得550以上者; 2.有較好的英語水平,未來希望從事翻譯相關(guān)工作; 3.想要獲得CATTI筆譯三級或二級證書的學(xué)員; 4.希望提高筆頭翻譯能力的學(xué)員。 課程安排 開課后課件一次性發(fā)布完畢,總計(jì)180課時,同學(xué)可以在班級有效期內(nèi)反復(fù)學(xué)習(xí)。 師資介紹 張曦老師:上海交通大學(xué)文學(xué)博士,副教授,MTI碩士生導(dǎo)師;美國佛羅里達(dá)大學(xué)訪問學(xué)者;新東方高級口譯金牌講師,中高級口譯考試筆試閱卷人兼口試主考官。主編并出版的書籍包括《MTI翻譯碩士備考指南》、《大學(xué)漢譯英教程》、《英語高級口譯考試高級翻譯輔導(dǎo)》、《英語中級口譯考試中級翻譯輔導(dǎo)》、《英語高級口譯考試高級口譯輔導(dǎo)》、《英語中級口譯考試中級口譯輔導(dǎo)》、《14天完美攻克四六級漢譯英》等近40本。 課程特色 本班級為簽約重讀班:2025年考試之日前完成課件課學(xué)習(xí),并且按照國家有關(guān)規(guī)定參加2025年進(jìn)行的CATTI筆譯三級/二級考試后,任何一科成績低于60分,可以在成績出來后,按照課程相關(guān)條款的規(guī)定免費(fèi)重讀大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯(三級+二級) 簽約課程。 長按下方二維碼 定制你的CATTI備考方案
-
【四級資料】2025年6月英語六級該怎么備考
文化話題。 4. 翻譯 積累詞匯:重點(diǎn)記憶中國文化、經(jīng)濟(jì)、科技等領(lǐng)域的詞匯。 練習(xí)真題:熟悉常見句型(如被動句、定語從句)。 技巧:先理解句子結(jié)構(gòu),再逐句翻譯,避免直譯。 04 備考工具推薦 詞匯:百詞斬、墨墨背單詞、《四級/六級詞匯閃過》。 聽力:每日英語聽力、BBC Learning English、TED。 閱讀:《經(jīng)濟(jì)學(xué) 人》、《紐約時報》、扇貝閱讀。 寫作:Grammarly(檢查語法)、批改網(wǎng)(作文批改)。 真題:新東方、星火英語出版的真題解析。 05 時間管理 1.每日學(xué)習(xí)時間: 基礎(chǔ)階段:1-2小時。 強(qiáng)化階段:2-3小時。 沖刺階段:3-4小時。 2.分配任務(wù): 每天至少覆蓋聽力、閱讀、詞匯三項(xiàng)。 每周至少完成1篇作文和1篇翻譯。 06 心態(tài)調(diào)整 保持信心:四六級考試并不難,只要堅(jiān)持就能通過。 適當(dāng)放松:備考期間注意勞逸結(jié)合,避免過度疲勞。 模擬考試:提前適應(yīng)考試節(jié)奏,減少緊張感。 07 最后沖刺 (考前1-2周) 復(fù)習(xí)錯題:重點(diǎn)回顧真題中的錯題和薄弱環(huán)節(jié)。 背誦作文模板:熟記萬能句型和常見話題。 調(diào)整作息:保證充足睡眠,以最佳狀態(tài)迎接考試。
-
表示“出發(fā)”意思的兩個英語短語的區(qū)別
就是我們中文中通常所說的“立志于做…”。 請聽例句。 Mary set out to be the first girl to run the London Marathon in her school. 瑪莉立志要成為學(xué)校第一個參加倫敦馬拉松賽的女孩。 Set out 可以表示“清晰地說明或?qū)懨魇裁词虑椤?,請聽例句?I set out the reasons for applying for this job. 我說明了申請這份工作的原因。 Set out 還可以表示“擺設(shè)、陳列”,請聽例句。 Can you set out the chairs as shown in the plan? 你能按圖紙?jiān)O(shè)計(jì)擺好椅子嗎? 以上是 set out 不同于 set off 的用法。 03. 好了,希望通過我們的講解,大家能對 set off 和 set out 這兩個詞之間的主要區(qū)別有了了解。 我們可以用 set off 表示“啟動什么東西,讓它開始工作”。 還表示“引起爆炸”,“襯托,顯示出美麗”,“引起某人做某事”。 Set out 的一個常用含義是“有特定目標(biāo)并開始準(zhǔn)備為實(shí)現(xiàn)目標(biāo)行動”,也就是我們中出發(fā)英語短語怎么說?大家都了解過嗎?其實(shí)英語中“set off” 和 “set out”,這兩個短語都表示“出發(fā)”的意思。那么文中通常所說的“立志于做…”。 出發(fā)英語短語怎么說?看了上面的內(nèi)容,大家應(yīng)該有所了解了吧!還是要靈活掌握它們。如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-07-12 -
抽煙英語怎么寫
抽煙通常被翻譯為"smoke a cigarette or a pipe -"的意思,還網(wǎng)絡(luò)中常譯為"smoking"。為了幫助到大家,下文中特整理了抽煙的英文介紹,一起來了解吧。 抽煙英語怎么寫 1. smoke a cigarette or a pipe - 抽煙翻抽煙通常被翻譯為"smoke a cigarette or a pipe -"的意思,還網(wǎng)絡(luò)中常譯為"smoking"。為了幫助到大家,下文中特整理了抽煙的英文介紹,一起來了解吧。 抽譯為 smoke a cigarette or a pipe - 。 示例:說真的,我只在晚上抽煙。 Seriously, I only smoke in the evenings. 來源:英語發(fā)音在線詞典 2. smoking 抽煙翻譯為smoking。 示例:只有飛機(jī)后艙允許抽煙。 Smoking is only
-
2024年12月六級成績已出!6月考試如何備考?
學(xué)習(xí)~ 寫作: 開始動筆練習(xí)書寫。按作文類型練習(xí),分別積累作文開頭、結(jié)尾格式和實(shí)用詞匯句型。 翻譯: 學(xué)習(xí)翻譯方法論,熟悉翻譯步驟。可以每天進(jìn)行至少2-3句的真題翻譯練習(xí)。 重難點(diǎn)攻克階段(5月份) 單詞: 在保證核心詞記憶的基礎(chǔ)上擴(kuò)大記憶范圍,多加復(fù)習(xí)高頻詞匯,多加積累高級詞匯。 聽力: 繼續(xù)泛聽+精聽結(jié)合進(jìn)行真題練習(xí)。在基礎(chǔ)鞏固階段的打磨下,你的耳朵已經(jīng)有了質(zhì)的飛躍。專精攻克聽力長對話(Section A)和聽力篇章(Section B)。 閱讀: 做一套真題檢測閱讀薄弱項(xiàng)。查漏補(bǔ)缺,專精攻克閱讀薄弱項(xiàng)。 寫作: 按話題總結(jié)出自己的萬能寫作模板和套路。同時加強(qiáng)書寫規(guī)范練習(xí),加快書寫速度。 翻譯: 一周一篇翻譯真題練習(xí),積累歷年??挤g主題詞。 考試月沖刺階段(6月) 關(guān)鍵: 輪刷真題,題型熟悉后開始計(jì)時練習(xí)。(注意留出最新三套題進(jìn)行考前模考) 單詞: 掌握之前復(fù)習(xí)的所有核心詞匯、高頻詞、高級詞及其相關(guān)語法知識、固定搭配和高級表達(dá)。 聽力: 輪刷真題,計(jì)時完成聽力真題。在前兩個階段的訓(xùn)練基礎(chǔ)上查漏補(bǔ)缺,攻克弱點(diǎn)。 閱讀: 輪刷真題,計(jì)時完成閱讀真題,形成自己的做題順序。還可以在做閱讀的過程中進(jìn)一步記憶印象模糊的單詞做完題糾錯后,標(biāo)注出錯題原因,引以為戒。例如:單詞不會,審題失誤,語法問題等。 寫作: 關(guān)注熱點(diǎn)新聞和熱點(diǎn)話題,進(jìn)行考前寫作押題練習(xí),全篇計(jì)時練習(xí)。 翻譯: 關(guān)注熱點(diǎn)新聞和熱點(diǎn)話題,考前翻譯押題練習(xí),全篇計(jì)時練習(xí)。《中國文化概況》這么本書5年出了28次源題,里面的高頻詞匯一定要注意! 考前押題??迹记?天) 關(guān)鍵: 1.最后再刷一遍核心詞。 2.根據(jù)高頻話題綜合作文類型和主題練習(xí),至少完成5篇作文和10篇翻譯真題重溫。 3.嚴(yán)格計(jì)時模考,進(jìn)入考試狀態(tài)。所有題型查漏補(bǔ)缺,做最后的沖刺。 4.參加高頓四六級的免費(fèi)???、緊急救援課程、押題之夜,為考試做準(zhǔn)備。