搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
  • 英語六級作文題型解析+評分標(biāo)準(zhǔn)+萬能句型+高分范文

    就是我們通常所說的重復(fù)。用詞重復(fù)主要表現(xiàn)在名詞、動(dòng)詞、形容詞等實(shí)詞的重復(fù)上。 例如: ??名詞重復(fù) Catherine offered him moral help and also practical help. ??動(dòng)詞重復(fù) I like reading while my brother likes playing football. ??形容詞重復(fù) Mark Twain is famous for his short novels in America, and now he isalso becoming more and morefamous with Chinese readers. 為避免用詞的重復(fù),可采用以下方法: 省略 省略是避免重復(fù)最主要的手段。它可以節(jié)省詞語,使句子結(jié)構(gòu)更緊湊,還可以有效避免名詞、動(dòng)詞、形容詞的重復(fù)。 例如: ??名詞省略 They are fine actors. Smith is the finest (actor) I’ve ever seen. ??動(dòng)詞省略 Jack needn’t stay here, but George must (stay here). ??形容詞省略

  • 2025年6月英語六級備考規(guī)劃

    遇到類似的情況,我就會(huì)知道你不必試圖哄某人擺脫抑郁。 ——《紐約時(shí)報(bào)》 ?基本釋義 [verb] gently and persistently persuade (someone) to do something [動(dòng)詞] 溫和且堅(jiān)持不懈地說服(某人)做某事 ??深入解讀 Coax 一詞詞源不詳,最早出現(xiàn)于1581年,用來表示“愛撫、撫弄”,不過這個(gè)含義現(xiàn)已不再流行。 等到了17世紀(jì)60年代后, coax 才開始發(fā)展出現(xiàn)在的主要含義指“哄勸、勸誘”,即溫和、友善、耐心且堅(jiān)持不懈地說服某人做某事或去某個(gè)地方,比如: ?哄嬰兒一笑 coax a smile from a baby ?她把那顧客哄得高高興興。 She coaxed the customer into good humour. ?他們正緩慢艱難地進(jìn)行著談判。一個(gè)唱紅臉,一個(gè)唱白臉。 They are plodding on with negotiations. One coaxes, the other coerces. 而短語動(dòng)詞 coax sth out of sb 或者 coax sth from sb 則相應(yīng)表示“連哄帶勸地得到”,比如: ?他退休之后又被力勸出山幫助行將倒閉的公司。 He was ?coaxed out of retirement to help the moribund company. 從耐心勸誘這個(gè)概念出發(fā), coax 還被用來引申指“耐心地?cái)[弄”,也就是以極大的毅力并付出相當(dāng)大的努力,通過非常緩慢和溫和的操作來實(shí)現(xiàn)所需的狀態(tài)或活動(dòng),比如: ?小心翼翼地把火弄旺 coax a fire to burn ?他會(huì)大步走上舞臺(tái),然后輕輕地拉他的小提琴,奏出美妙動(dòng)聽的曲調(diào)。 He would stride on stage then proceed to coax the sweetest possible sounds out of his fiddle. 值得注意的是,在口語中 coax 也常

  • 2025年6月英語六級作文預(yù)測:如何預(yù)防青少年網(wǎng)絡(luò)成癮

    制定明確規(guī)則,如設(shè)定“無電子設(shè)備時(shí)段”并鼓勵(lì)孩子參與戶外活動(dòng)。學(xué)校應(yīng)開設(shè)數(shù)字素養(yǎng)課程,教授時(shí)間管理技巧。例如,芬蘭部分學(xué)校使用應(yīng)用程序監(jiān)測屏幕使用時(shí)間,并對線下成就給予獎(jiǎng)勵(lì)。政府也需發(fā)揮作用,監(jiān)管游戲的成癮性設(shè)計(jì)并推廣公眾意識活動(dòng)。 總之,預(yù)防網(wǎng)絡(luò)成癮需采取主動(dòng)措施而非單純限制。通過培養(yǎng)健康愛好和開放溝通,青少年可以學(xué)會(huì)負(fù)責(zé)任地使用技術(shù),實(shí)現(xiàn)數(shù)字生活的平衡。 04 亮點(diǎn)詞匯與短語 ubiquitous(無處不在的) exploit psychological vulnerabilities(利用心理弱點(diǎn)) digital literacy courses(數(shù)字素養(yǎng)課程) tech-free hours(無電子設(shè)備時(shí)段) proactive measures(主動(dòng)措施) balanced digital life(平衡的數(shù)字生活) 05 拓展討論(高分技巧) 因果鏈分析:從表層原因(游戲設(shè)計(jì))深入挖掘深層心理需求(逃避現(xiàn)實(shí))。 多主體責(zé)任:分家庭、學(xué)校、政府三層提出解決方案,體現(xiàn)全面性。 數(shù)據(jù)與案例:引用WHO數(shù)據(jù)、芬蘭教育案例增強(qiáng)說服力。 建議句式: It is imperative that parents...(家長必須…) A feasible solution would be to...(一個(gè)可行的解決方案是…) 06 同類題目遷移 How to Reduce Academic Pressure on Students?(替換關(guān)鍵詞為學(xué)業(yè)壓力、解決方案為課程改革與心理咨詢)。 Solutions to Teenagers’ Lack of Exercise(調(diào)整原

  • 2025年6月英語四級備考指南

    要有高中英語單詞基礎(chǔ),基本不成問題。但如果基礎(chǔ)不是那么好,那就把四級核心1500給背下來,也沒有問題。 現(xiàn)在距離考試還有100多天,假如還有100天,一天背15個(gè)單詞,等到6月初正好背完。剩下時(shí)間就開始刷真題。 3.翻譯:說大白話。 翻譯也分話題類型,??嫉挠芯包c(diǎn)建筑、民族文化、社會(huì)發(fā)展、景物、文學(xué)作品、革命歷史等。把這些話題的核心單詞(網(wǎng)上一搜就有)背下來,考場上問題就不大。 對于不會(huì)翻的詞,就用大白話的方式寫出來??梢岳斫鉃椤吧賰河⒄Z?!币簿褪钦f,用小孩能聽得懂得單詞來解釋給他聽。 比如翻譯“揠苗助長”,抓耳撓腮這個(gè)成語該怎么翻?壓根不會(huì)啊。 那就用人話翻出來就可以了。啥叫揠苗助長,就是急于求成嘛,缺乏耐心,讓它以很快的速度增長。 翻譯總結(jié)來說就是,找到句子結(jié)構(gòu),不會(huì)翻的降維用詞,只需要做到80分就可以啦。 03 認(rèn)知心態(tài) 凡事以目標(biāo)為導(dǎo)向,以終為始,分階段去準(zhǔn)備。這樣就不會(huì)等到快要考試了,還什么都沒有開始。 每逢四六級考試,搜索“30天速背四級單詞”“一周速背四級單詞”的人一大把,網(wǎng)上10天,7天備考通過四六級的例子,但一般也只有網(wǎng)上能看到。 一般這樣的,都是有基礎(chǔ)。大多數(shù)人的“裸考”指的是沒有特意為了四六級考試復(fù)習(xí)。 但是,人家或多或少都有英語儲(chǔ)備啊。咱沒基礎(chǔ)那就腳踏實(shí)地準(zhǔn)備,每天進(jìn)步一點(diǎn)點(diǎn)。 祝各位同學(xué)備考順利!

  • 2025年6月英語六級閱讀五大得分點(diǎn)

    文中快速瀏覽找到關(guān)鍵詞,有的快速閱讀文章里面有小標(biāo)題,善用小標(biāo)題可以更

  • 四級閱讀5大得分點(diǎn)整理!考前一定要把這篇看一遍!

    文中快速瀏覽找到關(guān)鍵詞,有的快速閱讀文章里面有小標(biāo)題,善用小標(biāo)題可以更

  • 6月英大學(xué)六級提分秘籍 + 考場細(xì)節(jié),助你穩(wěn)過不掛科!

    作和翻譯四個(gè)部分。聽力占35%,閱讀占35%,寫作和翻譯各占15%。了解考試結(jié)構(gòu),才能有針對性地備考。 四六級備考指南:輕松拿下高分,從此告別英語焦慮! 三.聽力技巧:多聽多練,培養(yǎng)語感 1、預(yù)讀題目:利用播放前的時(shí)間,快速瀏覽題目,劃出關(guān)鍵詞。 抓關(guān)鍵信息:注意數(shù)字、地點(diǎn)、人物等信息,這些往往是出題點(diǎn)。 邊聽邊記:學(xué)會(huì)做筆記,尤其是長對話和短文聽力部分。 2、 練習(xí)方法 精聽:逐句聽寫,分析錯(cuò)誤原因。 泛聽:大量聽,培養(yǎng)語感,不糾結(jié)于每個(gè)單詞。 四.閱讀:技巧與詞匯并重 1. 詞匯積累 高頻詞匯:背誦四六級高頻詞匯,每天30-50個(gè),反復(fù)復(fù)習(xí)。 詞根詞綴:掌握常見詞根詞綴,幫助猜測生詞。 2. 閱讀技巧 快速瀏覽:先看題目,再讀文章,帶著問題去閱讀。 定位法:根據(jù)關(guān)鍵詞定位信息,節(jié)省時(shí)間。 排除法:對比選項(xiàng),排除明顯錯(cuò)誤的選項(xiàng)。 3. 練習(xí)方法 限時(shí)練習(xí):按照考試時(shí)間練習(xí),提高閱讀速度。 錯(cuò)題分析:總結(jié)錯(cuò)題原因,避免重復(fù)錯(cuò)誤。 五.寫作:模板與內(nèi)容結(jié)合 1. 寫作模板 開頭:引出話題,表達(dá)觀點(diǎn)。 主體:分段闡述原因或現(xiàn)象,用連接詞使文章連貫。 結(jié)尾:總結(jié)觀點(diǎn),提出建議。 2. 寫作技巧 高級詞匯和句式:用同義詞替換簡單詞匯,使用復(fù)合句。 邏輯連貫:用連接詞使文章結(jié)構(gòu)清晰。 3. 練習(xí)方法 每周一篇:寫完后找老師批改,也可以和ai比賽,取長補(bǔ)短。 背誦范文:讀書破萬卷下筆如有神,英語寫作也是如此,只有積累的夠多寫作時(shí)才能文思泉涌。 六.翻譯:理解與表達(dá)并重 1. 翻譯技巧 理解句子結(jié)構(gòu):先理解句子意思,再進(jìn)行翻譯。 靈活運(yùn)用句式:用簡單句表達(dá)復(fù)雜意思,避免生硬翻譯。 2. 練習(xí)方法 真題練習(xí):多做真題,總結(jié)翻譯思路。 對比參考答案:分析自己的不足,學(xué)習(xí)更好的表達(dá)。 七.備考計(jì)劃 1. 第一階段(前1個(gè)月) 詞匯積累:每天背誦30-50個(gè)單詞。 聽力練習(xí):每天聽15-30分鐘真題聽力。 閱讀練習(xí):每天做1-2篇閱讀真題。 2. 第二階段(考前2周) 全真模擬:每周做2-3套真題,按照考試時(shí)間進(jìn)行。 寫作練習(xí):每周寫1-2篇作文,找人批改。 翻譯練習(xí):每天翻譯1-2個(gè)句子。 3. 第三階段(考前1周) 調(diào)整心態(tài):有好心態(tài)是取得好成績的關(guān)鍵,最后時(shí)刻我們要保持輕松心態(tài),不要過度緊張。 復(fù)習(xí)錯(cuò)題:這時(shí)候?qū)W習(xí)新內(nèi)容效果不大,我們應(yīng)該把重心放在自己學(xué)過但沒完全掌握的地方,回顧錯(cuò)題,鞏固知識點(diǎn)。 熟悉流程:熟悉考試流程,準(zhǔn)備好考試用品。

  • 2025年6月英語四級提分秘籍 + 考場細(xì)節(jié),助你穩(wěn)過不掛科!

    作和翻譯四個(gè)部分。聽力占35%,閱讀占35%,寫作和翻譯各占15%。了解考試結(jié)構(gòu),才能有針對性地備考。 四六級備考指南:輕松拿下高分,從此告別英語焦慮! 三.聽力技巧:多聽多練,培養(yǎng)語感 1、預(yù)讀題目:利用播放前的時(shí)間,快速瀏覽題目,劃出關(guān)鍵詞。 抓關(guān)鍵信息:注意數(shù)字、地點(diǎn)、人物等信息,這些往往是出題點(diǎn)。 邊聽邊記:學(xué)會(huì)做筆記,尤其是長對話和短文聽力部分。 2、 練習(xí)方法 精聽:逐句聽寫,分析錯(cuò)誤原因。 泛聽:大量聽,培養(yǎng)語感,不糾結(jié)于每個(gè)單詞。 四.閱讀:技巧與詞匯并重 1. 詞匯積累 高頻詞匯:背誦四六級高頻詞匯,每天30-50個(gè),反復(fù)復(fù)習(xí)。 詞根詞綴:掌握常見詞根詞綴,幫助猜測生詞。 2. 閱讀技巧 快速瀏覽:先看題目,再讀文章,帶著問題去閱讀。 定位法:根據(jù)關(guān)鍵詞定位信息,節(jié)省時(shí)間。 排除法:對比選項(xiàng),排除明顯錯(cuò)誤的選項(xiàng)。 3. 練習(xí)方法 限時(shí)練習(xí):按照考試時(shí)間練習(xí),提高閱讀速度。 錯(cuò)題分析:總結(jié)錯(cuò)題原因,避免重復(fù)錯(cuò)誤。 五.寫作:模板與內(nèi)容結(jié)合 1. 寫作模板 開頭:引出話題,表達(dá)觀點(diǎn)。 主體:分段闡述原因或現(xiàn)象,用連接詞使文章連貫。 結(jié)尾:總結(jié)觀點(diǎn),提出建議。 2. 寫作技巧 高級詞匯和句式:用同義詞替換簡單詞匯,使用復(fù)合句。 邏輯連貫:用連接詞使文章結(jié)構(gòu)清晰。 3. 練習(xí)方法 每周一篇:寫完后找老師批改,也可以和ai比賽,取長補(bǔ)短。 背誦范文:讀書破萬卷下筆如有神,英語寫作也是如此,只有積累的夠多寫作時(shí)才能文思泉涌。 六.翻譯:理解與表達(dá)并重 1. 翻譯技巧 理解句子結(jié)構(gòu):先理解句子意思,再進(jìn)行翻譯。 靈活運(yùn)用句式:用簡單句表達(dá)復(fù)雜意思,避免生硬翻譯。 2. 練習(xí)方法 真題練習(xí):多做真題,總結(jié)翻譯思路。 對比參考答案:分析自己的不足,學(xué)習(xí)更好的表達(dá)。 七.備考計(jì)劃 1. 第一階段(前1個(gè)月) 詞匯積累:每天背誦30-50個(gè)單詞。 聽力練習(xí):每天聽15-30分鐘真題聽力。 閱讀練習(xí):每天做1-2篇閱讀真題。 2. 第二階段(考前2周) 全真模擬:每周做2-3套真題,按照考試時(shí)間進(jìn)行。 寫作練習(xí):每周寫1-2篇作文,找人批改。 翻譯練習(xí):每天翻譯1-2個(gè)句子。 3. 第三階段(考前1周) 調(diào)整心態(tài):有好心態(tài)是取得好成績的關(guān)鍵,最后時(shí)刻我們要保持輕松心態(tài),不要過度緊張。 復(fù)習(xí)錯(cuò)題:這時(shí)候?qū)W習(xí)新內(nèi)容效果不大,我們應(yīng)該把重心放在自己學(xué)過但沒完全掌握的地方,回顧錯(cuò)題,鞏固知識點(diǎn)。 熟悉流程:熟悉考試流程,準(zhǔn)備好考試用品。

  • 2025CATTI報(bào)考須知:什么人可以考?怎么免考?

    納入國家職業(yè)資格證書制度,是面向全社會(huì)的翻譯專業(yè)資格認(rèn)證,用于評價(jià)參試人員的口譯或筆譯能力。 CATTI證書具有較高的含金量,是行業(yè)內(nèi)最具認(rèn)可度的證書之一。其二級和三級資格通過考試即可獲得,一級及以上資格需考評結(jié)合。 具體作用體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面: 體制內(nèi)敲門磚:外交部、新華社等中央部委翻譯崗招聘明確要求CATTI二級以上; 企業(yè)招聘硬指標(biāo):中石油、華為等跨國企業(yè)涉外崗位JD中常見"持CATTI證書優(yōu)先"; 職稱評定憑證:與翻譯系列職稱直接掛鉤(二級對應(yīng)翻譯師,一級對應(yīng)高級翻譯師); 人才引進(jìn)加分:杭州、成都等新一線城市將CATTI納入高層次人才認(rèn)定體系; 個(gè)稅專項(xiàng)抵扣:憑證書可享受繼續(xù)教育專項(xiàng)附加扣除(每年3600元額度); ...... 不過,CATTI考試專業(yè)性強(qiáng),很多同學(xué)都不知道如何備考,這里想給大家安利: 大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯(三級+二級) 【 簽約重讀班】 適合對象 1.大學(xué)六級水平,或大學(xué)四級取得550以上者; 2.有較好的英語水平,未來希望從事翻譯相關(guān)工作; 3.想要獲得CATTI筆譯三級或二級證書的學(xué)員; 4.希望提高筆頭翻譯能力的學(xué)員。 課程安排 開課后課件一次性發(fā)布完畢,總計(jì)180課時(shí),同學(xué)可以在班級有效期內(nèi)反復(fù)學(xué)習(xí)。 師資介紹 張曦老師:上海交通大學(xué)文學(xué)博士,副教授,MTI碩士生導(dǎo)師;美國佛羅里達(dá)大學(xué)訪問學(xué)者;新東方高級口譯金牌講師,中高級口譯考試筆試閱卷人兼口試主考官。主編并出版的書籍包括《MTI翻譯碩士備考指南》、《大學(xué)漢譯英教程》、《英語高級口譯考試高級翻譯輔導(dǎo)》、《英語中級口譯考試中級翻譯輔導(dǎo)》、《英語高級口譯考試高級口譯輔導(dǎo)》、《英語中級口譯考試中級口譯輔導(dǎo)》、《14天完美攻克四六級漢譯英》等近40本。 課程特色 本班級為簽約重讀班:2025年考試之日前完成課件課學(xué)習(xí),并且按照國家有關(guān)規(guī)定參加2025年進(jìn)行的CATTI筆譯三級/二級考試后,任何一科成績低于60分,可以在成績出來后,按照課程相關(guān)條款的規(guī)定免費(fèi)重讀大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯(三級+二級) 簽約課程。 長按下方二維碼 定制你的CATTI備考方案

  • 英文中關(guān)于“高鐵”和“動(dòng)車”的說

    火車是人們出行重要的交通工具,這些年來,高鐵和動(dòng)車的廣泛應(yīng)用,讓火車出行變得更加舒適和快捷。那么高鐵和動(dòng)車的英文說法是什么呢?相關(guān)的英語表達(dá)大家了解多少呢?今天就跟著我們一起來看看吧,感興趣的同學(xué)可以來網(wǎng)校系統(tǒng)學(xué)習(xí)。 Train 火車 High-speed train 高鐵;動(dòng)車 官方翻譯里: 高鐵是CHSR,全稱為China High-speed Railway; 而動(dòng)車為CRH,全稱是China Railway High-speed. “高鐵”和“動(dòng)車”統(tǒng)英文說法稱為High-speed train。 拓展 Standing ticket 站票 Hard seat 硬座 Hard sleeper 硬臥 Soft sleeper 軟臥 Second-class seat 二等座 First-class seat 一等座 Business-class seat 商務(wù)座 例子 The high-speed trains have drastically [?dr?st?kl:?] shortened the travelling time within China. 高速列車大幅度地縮短了在中國境內(nèi)旅行的時(shí)間。 其它常見的交通工具英語 Bus 公交車 我趕上輛公交車去了市中心 I caught a bus into town Car 汽車 他的汽車失控了。 He lost control of his car Taxi 出租車 “出租車來了,”她禮貌地說 'Here's the taxi,' she said politely Plane 飛機(jī) 飛機(jī)就要起飛了。 The plane is about to take off metro&subway地鐵 我深夜不坐地鐵。 I don't ride the subway late at night. 網(wǎng)絡(luò)英語口語培訓(xùn)班也有不少,大家如果想找到適合自己的也不那么簡單的吧!如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。