-
出境用英文怎么說
先進(jìn)的工業(yè)國。 The country agreed to confederate with the neighboring country for mutual safety. 這個(gè)國家同意為了共同的安全而與鄰國結(jié)盟。 到滬江小D查看出境的英文翻譯>>翻譯推薦: 出界的英文怎么說>> 出嫁用英語怎么說>> 出擊的英文怎么說>> 出行的英文怎么說>> 出??诘?span style="color: #fe6016">英文怎么說>>
-
出境游的英文怎么說
今旅行風(fēng)氣很盛的時(shí)代,旅游業(yè)成了這個(gè)國家的主要收益。travel是什么意思: n. 旅行,旅程 v. 旅行,游遍;傳導(dǎo);移動(dòng),(眼睛)掃視;行走,行駛 A cosmopolitan traveler. 四海為家的旅行者 They are travelling entertainers. 他們是巡回演出的藝人。 He travels the fastest who travels alone 獨(dú)行者走得最快;無家累者易發(fā)展 到滬江小D查看出境游的英文翻譯>>翻譯推薦: 出境旅客的英文怎么說>> 出境后又回來之外僑的英文怎么說>> 出境用英文怎么說>> 出界的英文怎么說>> 出嫁用英語怎么說>>
-
出境旅客的英文怎么說
在請(qǐng)通過海關(guān)及證照查驗(yàn)關(guān)。 The airline people are busy in handling departing passengers. 航空公司職員正忙著照顧出境旅客。outgoing是什么意思: adj. 即將離職的;外向的,友好的,喜歡交際的;出發(fā)的,往外去的 v. outgo的ing形式;超過 She is such a gregarious and outgoing person. 她很外向,喜歡交朋結(jié)友。 He was bluff, strong, friendly, and outgoing. 他性格直率,倔強(qiáng),和藹,開朗。 All outgoing flights were grounded. 所有離港航班皆已停飛。passenger是什么意思: n. 乘客;過路人 adj. 乘客的 bore passengers 使旅客厭煩 passenger manifest 旅客名單 embark passengers 使旅客上船、飛機(jī)等 outward是什么意思: adj. 外面的,表面的;外部的;肉體上的;向外的;外出的;公開的 adv. 向外,在外;顯而易見地 n. 外表,外面;物質(zhì)世界 cause to bulge or swell outwards. 使使膨脹凸出或向外增大。 We met on the outward journey. 我們?cè)谕?span style="color: #fe6016">出的途中相遇。 having broad flat feet that usually turn outward. 雙腳又寬又平,而且通常是向外翻轉(zhuǎn)。 到滬江小D查看出境旅客的英文翻譯>>翻譯推薦: 出境后又回來之外僑的英文怎么說>> 出境用英文怎么說>> 出界的英文怎么說>> 出嫁用英語怎么說>> 出擊的英文怎么說>>
2012-06-26 -
出境后又回來之外僑的英文怎么說
出境后又回來之外僑的英文: nonimmigrantnonimmigrant是什么意思: n. 外國旅客, 出境后又回來之外僑 到滬江小D查看出境后又回來之外僑的英文翻譯>>翻譯推薦: 出境用英文怎么說>> 出界的英文怎么說>> 出嫁用英語怎么說>> 出擊的英文怎么說>> 出行的英文怎么說>>
2012-06-26 -
【四級(jí)資料】2025年6月四級(jí)該怎么備考
文化話題。 4. 翻譯 積累詞匯:重點(diǎn)記憶中國文化、經(jīng)濟(jì)、科技等領(lǐng)域的詞匯。 練習(xí)真題:熟悉常見句型(如被動(dòng)句、定語從句)。 技巧:先理解句子結(jié)構(gòu),再逐句翻譯,避免直譯。 04 備考工具推薦 詞匯:百詞斬、墨墨背單詞、《四級(jí)/六級(jí)詞匯閃過》。 聽力:每日英語聽力、BBC Learning English、TED。 閱讀:《經(jīng)濟(jì)學(xué) 人》、《紐約時(shí)報(bào)》、扇貝閱讀。 寫作:Grammarly(檢查語法)、批改網(wǎng)(作文批改)。 真題:新東方、星火英語出版的真題解析。 05 時(shí)間管理 1.每日學(xué)習(xí)時(shí)間: 基礎(chǔ)階段:1-2小時(shí)。 強(qiáng)化階段:2-3小時(shí)。 沖刺階段:3-4小時(shí)。 2.分配任務(wù): 每天至少覆蓋聽力、閱讀、詞匯三項(xiàng)。 每周至少完成1篇作文和1篇翻譯。 06 心態(tài)調(diào)整 保持信心:四六級(jí)考試并不難,只要堅(jiān)持就能通過。 適當(dāng)放松:備考期間注意勞逸結(jié)合,避免過度疲勞。 模擬考試:提前適應(yīng)考試節(jié)奏,減少緊張感。 07 最后沖刺 (考前1-2周) 復(fù)習(xí)錯(cuò)題:重點(diǎn)回顧真題中的錯(cuò)題和薄弱環(huán)節(jié)。 背誦作文模板:熟記萬能句型和常見話題。 調(diào)整作息:保證充足睡眠,以最佳狀態(tài)迎接考試。
2025-03-14 -
英文中怎么表達(dá)式交朋友的意思
英文
2024-07-03 -
表示“出發(fā)”意思的兩個(gè)英語短語的區(qū)別
就是我們中文中通常所說的“立志于做…”。 請(qǐng)聽例句。 Mary set out to be the first girl to run the London Marathon in her school. 瑪莉立志要成為學(xué)校第一個(gè)參加倫敦馬拉松賽的女孩。 Set out 可以表示“清晰地說明或?qū)懨魇裁词虑椤保?qǐng)聽例句。 I set out the reasons for applying for this job. 我說明了申請(qǐng)這份工作的原因。 Set out 還可以表示“擺設(shè)、陳列”,請(qǐng)聽例句。 Can you set out the chairs as shown in the plan? 你能按圖紙?jiān)O(shè)計(jì)擺好椅子嗎? 以上是 set out 不同于 set off 的用法。 03. 好了,希望通過我們的講解,大家能對(duì) set off 和 set out 這兩個(gè)詞之間的主要區(qū)別有了了解。 我們可以用 set off 表示“啟動(dòng)什么東西,讓它開始工作”。 還表示“引起爆炸”,“襯托,顯示出美麗”,“引起某人做某事”。 Set out 的一個(gè)常用含義是“有特定目標(biāo)并開始準(zhǔn)備為實(shí)現(xiàn)目標(biāo)行動(dòng)”,也就是我們中出發(fā)英語短語怎么說?大家都了解過嗎?其實(shí)英語中“set off” 和 “set out”,這兩個(gè)短語都表示“出發(fā)”的意思。那么文中通常所說的“立志于做…”。 出發(fā)英語短語怎么說?看了上面的內(nèi)容,大家應(yīng)該有所了解了吧!還是要靈活掌握它們。如果您對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-07-12 -
2025CATTI報(bào)考須知:什么人可以考?怎么免考?
納入國家職業(yè)資格證書制度,是面向全社會(huì)的翻譯專業(yè)資格認(rèn)證,用于評(píng)價(jià)參試人員的口譯或筆譯能力。 CATTI證書具有較高的含金量,是行業(yè)內(nèi)最具認(rèn)可度的證書之一。其二級(jí)和三級(jí)資格通過考試即可獲得,一級(jí)及以上資格需考評(píng)結(jié)合。 具體作用體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面: 體制內(nèi)敲門磚:外交部、新華社等中央部委翻譯崗招聘明確要求CATTI二級(jí)以上; 企業(yè)招聘硬指標(biāo):中石油、華為等跨國企業(yè)涉外崗位JD中常見"持CATTI證書優(yōu)先"; 職稱評(píng)定憑證:與翻譯系列職稱直接掛鉤(二級(jí)對(duì)應(yīng)翻譯師,一級(jí)對(duì)應(yīng)高級(jí)翻譯師); 人才引進(jìn)加分:杭州、成都等新一線城市將CATTI納入高層次人才認(rèn)定體系; 個(gè)稅專項(xiàng)抵扣:憑證書可享受繼續(xù)教育專項(xiàng)附加扣除(每年3600元額度); ...... 不過,CATTI考試專業(yè)性強(qiáng),很多同學(xué)都不知道如何備考,這里想給大家安利: 大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯(三級(jí)+二級(jí)) 【 簽約重讀班】 適合對(duì)象 1.大學(xué)六級(jí)水平,或大學(xué)四級(jí)取得550以上者; 2.有較好的英語水平,未來希望從事翻譯相關(guān)工作; 3.想要獲得CATTI筆譯三級(jí)或二級(jí)證書的學(xué)員; 4.希望提高筆頭翻譯能力的學(xué)員。 課程安排 開課后課件一次性發(fā)布完畢,總計(jì)180課時(shí),同學(xué)可以在班級(jí)有效期內(nèi)反復(fù)學(xué)習(xí)。 師資介紹 張曦老師:上海交通大學(xué)文學(xué)博士,副教授,MTI碩士生導(dǎo)師;美國佛羅里達(dá)大學(xué)訪問學(xué)者;新東方高級(jí)口譯金牌講師,中高級(jí)口譯考試筆試閱卷人兼口試主考官。主編并出版的書籍包括《MTI翻譯碩士備考指南》、《大學(xué)漢譯英教程》、《英語高級(jí)口譯考試高級(jí)翻譯輔導(dǎo)》、《英語中級(jí)口譯考試中級(jí)翻譯輔導(dǎo)》、《英語高級(jí)口譯考試高級(jí)口譯輔導(dǎo)》、《英語中級(jí)口譯考試中級(jí)口譯輔導(dǎo)》、《14天完美攻克四六級(jí)漢譯英》等近40本。 課程特色 本班級(jí)為簽約重讀班:2025年考試之日前完成課件課學(xué)習(xí),并且按照國家有關(guān)規(guī)定參加2025年進(jìn)行的CATTI筆譯三級(jí)/二級(jí)考試后,任何一科成績低于60分,可以在成績出來后,按照課程相關(guān)條款的規(guī)定免費(fèi)重讀大學(xué)水平直達(dá)CATTI筆譯(三級(jí)+二級(jí)) 簽約課程。 長按下方二維碼 定制你的CATTI備考方案
-
【四級(jí)資料】2025年6月英語六級(jí)該怎么備考
文化話題。 4. 翻譯 積累詞匯:重點(diǎn)記憶中國文化、經(jīng)濟(jì)、科技等領(lǐng)域的詞匯。 練習(xí)真題:熟悉常見句型(如被動(dòng)句、定語從句)。 技巧:先理解句子結(jié)構(gòu),再逐句翻譯,避免直譯。 04 備考工具推薦 詞匯:百詞斬、墨墨背單詞、《四級(jí)/六級(jí)詞匯閃過》。 聽力:每日英語聽力、BBC Learning English、TED。 閱讀:《經(jīng)濟(jì)學(xué) 人》、《紐約時(shí)報(bào)》、扇貝閱讀。 寫作:Grammarly(檢查語法)、批改網(wǎng)(作文批改)。 真題:新東方、星火英語出版的真題解析。 05 時(shí)間管理 1.每日學(xué)習(xí)時(shí)間: 基礎(chǔ)階段:1-2小時(shí)。 強(qiáng)化階段:2-3小時(shí)。 沖刺階段:3-4小時(shí)。 2.分配任務(wù): 每天至少覆蓋聽力、閱讀、詞匯三項(xiàng)。 每周至少完成1篇作文和1篇翻譯。 06 心態(tài)調(diào)整 保持信心:四六級(jí)考試并不難,只要堅(jiān)持就能通過。 適當(dāng)放松:備考期間注意勞逸結(jié)合,避免過度疲勞。 模擬考試:提前適應(yīng)考試節(jié)奏,減少緊張感。 07 最后沖刺 (考前1-2周) 復(fù)習(xí)錯(cuò)題:重點(diǎn)回顧真題中的錯(cuò)題和薄弱環(huán)節(jié)。 背誦作文模板:熟記萬能句型和常見話題。 調(diào)整作息:保證充足睡眠,以最佳狀態(tài)迎接考試。
2025-03-10 -
2024年12月六級(jí)成績已出!6月考試如何備考?
學(xué)習(xí)~ 寫作: 開始動(dòng)筆練習(xí)書寫。按作文類型練習(xí),分別積累作文開頭、結(jié)尾格式和實(shí)用詞匯句型。 翻譯: 學(xué)習(xí)翻譯方法論,熟悉翻譯步驟??梢悦刻爝M(jìn)行至少2-3句的真題翻譯練習(xí)。 重難點(diǎn)攻克階段(5月份) 單詞: 在保證核心詞記憶的基礎(chǔ)上擴(kuò)大記憶范圍,多加復(fù)習(xí)高頻詞匯,多加積累高級(jí)詞匯。 聽力: 繼續(xù)泛聽+精聽結(jié)合進(jìn)行真題練習(xí)。在基礎(chǔ)鞏固階段的打磨下,你的耳朵已經(jīng)有了質(zhì)的飛躍。專精攻克聽力長對(duì)話(Section A)和聽力篇章(Section B)。 閱讀: 做一套真題檢測(cè)閱讀薄弱項(xiàng)。查漏補(bǔ)缺,專精攻克閱讀薄弱項(xiàng)。 寫作: 按話題總結(jié)出自己的萬能寫作模板和套路。同時(shí)加強(qiáng)書寫規(guī)范練習(xí),加快書寫速度。 翻譯: 一周一篇翻譯真題練習(xí),積累歷年常考翻譯主題詞。 考試月沖刺階段(6月) 關(guān)鍵: 輪刷真題,題型熟悉后開始計(jì)時(shí)練習(xí)。(注意留出最新三套題進(jìn)行考前模考) 單詞: 掌握之前復(fù)習(xí)的所有核心詞匯、高頻詞、高級(jí)詞及其相關(guān)語法知識(shí)、固定搭配和高級(jí)表達(dá)。 聽力: 輪刷真題,計(jì)時(shí)完成聽力真題。在前兩個(gè)階段的訓(xùn)練基礎(chǔ)上查漏補(bǔ)缺,攻克弱點(diǎn)。 閱讀: 輪刷真題,計(jì)時(shí)完成閱讀真題,形成自己的做題順序。還可以在做閱讀的過程中進(jìn)一步記憶印象模糊的單詞做完題糾錯(cuò)后,標(biāo)注出錯(cuò)題原因,引以為戒。例如:單詞不會(huì),審題失誤,語法問題等。 寫作: 關(guān)注熱點(diǎn)新聞和熱點(diǎn)話題,進(jìn)行考前寫作押題練習(xí),全篇計(jì)時(shí)練習(xí)。 翻譯: 關(guān)注熱點(diǎn)新聞和熱點(diǎn)話題,考前翻譯押題練習(xí),全篇計(jì)時(shí)練習(xí)?!吨袊幕艣r》這么本書5年出了28次源題,里面的高頻詞匯一定要注意! 考前押題??迹记?天) 關(guān)鍵: 1.最后再刷一遍核心詞。 2.根據(jù)高頻話題綜合作文類型和主題練習(xí),至少完成5篇作文和10篇翻譯真題重溫。 3.嚴(yán)格計(jì)時(shí)???,進(jìn)入考試狀態(tài)。所有題型查漏補(bǔ)缺,做最后的沖刺。 4.參加高頓四六級(jí)的免費(fèi)???、緊急救援課程、押題之夜,為考試做準(zhǔn)備。
2025-03-03