-
關于“面子”的英文表達方式
常用make sb. look bad 表達 “讓某人沒面子” 例: I'm all blowing up. They're making me look really bad here. 我已經氣炸了,他們讓我很沒面子。 反之 make sb. look good 表達的意思是 “讓某人有面子” 例: This makes me look good. 這樣讓我很有面子。 此外 表達“沒面子”還可以用embarrassed 例: She felt so embarrassed. 她覺得很窘迫,沒面子。 04 “挽回面子”英文怎么說? save face= 挽回面子 save face 也是老外公認的、被正名了的中式英語 平時他們也會這么說 來看劍橋詞典的解釋: 例: He tried to save face by quitting his job before he got fired. 為了盡量挽回面子,他想面子對于很多人來說是重要的,也有些人不在意這些。所謂樹活一張皮,人活一張臉。在乎可以但是太在乎了就可能起到反作用。學習英文在被開除前主動辭職。 05 “不要臉”英文怎么說? ① shameless 不要臉的;無恥的 “你不要臉”可以說You're shameless 例: They seem to have a shameless disregard for truth. 他們似乎恬不知恥地無視事實真相。 ② cheeky 厚臉皮的,不要臉的 例: She's got such a cheeky grin. 她還厚著臉皮咧嘴笑呢。 看了這篇內容,大家是不是知道面子用英語怎么說了?還想了解哪些內容可以來網??纯?。如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。
-
全面開展的英文怎么說
是什么意思: v. 搖擺;大搖大擺地行走;懸掛;轉彎;揮舞;使旋轉 n. 振幅;搖擺;秋千;音律 "Swing, swing and swing, swing Him (the God of Death or the demon) out, swing Him out. The pendulum swings on and on. 鐘擺不停地來回擺動。 to swing; to flicker; to sway; to waver 搖曳 The theatre has a swinging door. 那個劇場的門是彈簧門。 Pay attention to the harmony of swing. 注意音律和諧。 到滬江小D查看全面開展的英文翻譯>>翻譯推薦: 全面禁止和徹底銷毀核武器的英文怎么說>> 全面降準的英文怎么說>> 全面合伙人的英文怎么說>> 全面用英語怎么說>> 全美音樂獎的英文怎么說>>
2012-07-04 -
英文中怎么表達式交朋友的意思
英文
2024-07-03 -
全面了解的英文怎么說
理解力的 v. understand的ing形式 If you were older you might understand. 假如你年齡再大一點,你就會理解了。 I understand that skepticism. 我明白這一懷疑論。 You have to understand how cells interact. 你必須明白細胞是怎樣相互作用的。 Love is the byname of understanding and care. 愛是理解和體貼的別名。 We have reached an understanding with them. 我們和全面了解的英文: thorough understanding參考例句: Who saw life steadily and saw it whole. —— Matthew Arnold 只有不斷觀察生活的人,才能全面他們達成了協(xié)議。 到滬江小D查看全面了解的英文翻譯>>翻譯推薦: 全面開展的英文怎么說>> 全面禁止和徹底銷毀核武器的英文怎么說>> 全面降準的英文怎么說>> 全面合伙人的英文怎么說>> 全面用英語怎么說>>
2012-07-04 -
全面性的英文怎么說
有的;整個的;各種的 pron. 一切;全部;大家,全體 n. 全部財產;所有一切 adv. 完全地;極其 The policy of burn all,kill all,loot all 三光政策 It is all on the house. 費用全由敝店支付。 (all) in a twitter (極度) 緊張[興奮],激動 It will all be copper. 里面通通都是銅幣。 They are all incompetents. 他們都是些不勝任的人。sidedness是什么意思: [ sided ]的相關名詞 She is criticized by some others for her one-sidedness and partiality. 還有一些人批評她片面、偏心。 This is side kicking. 這全面性的英文: all sidedness參考例句: The cornerstone of this comprehensive project is education and vocational training. 這項全面性計劃是以教育及職業(yè)訓練為基礎。 all是什么就是側面踢腿。 Which side are you on? 你屬于哪一派? At,on,or to the leeward side. 下風處在下風處或向下風向地 the lee; the lee side; the sheltered side 背風處 到滬江小D查看全面性的英文翻譯>>翻譯推薦: 全面小康社會的英文怎么說>> 全面實施以德育為核心、以創(chuàng)新精神和實踐能力為重點的素質教育的英文怎么說>> 全面認可的英文怎么說>> 全面了解的英文怎么說>> 全面開展的英文怎么說>>
-
全面降準的英文怎么說
plotting board 測繪板 They piped the captain on board. 他們以笛聲歡迎船長登船。 the board on which backgammon is played. 用來玩西洋雙陸棋的板子。 到滬江小D查看全面降準的英文翻譯>>翻譯推薦: 全面合伙人的英文怎么說>> 全面用英語怎么說>> 全美音樂獎的英文怎么說>> 全美超模大賽的英文怎么說>> 全麥中東包的英文怎么說>>
2012-07-04 -
鞋子在桌子下面用英語怎么翻譯
面的位置。 四、使用介詞短語 “The shoes are placed underneath the table.”(這雙鞋子被放在桌子下面):這里使用了介詞短語“underneath”,表示鞋子被放在桌子下面。 “The shoes are positioned below the table.”(這雙鞋子被放置在桌子下面):這里使用了介詞短語“below”,強調了鞋子在桌子下方的位置。 在英語中,要準確表達“鞋子在桌子下面”,我們可以使用直接表達、動詞短語、替換表達或介詞短語等方式。根據具體的語境和表達意圖,選擇合適的表達方式非常重要。通過本文的介紹,希望讀者能夠更好地面理解并運用這些常用的英語表達方式,準確地表達出“鞋子在桌子下面”的含義。 如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。
2023-11-13 -
全面認可的英文怎么說
不允許您執(zhí)行這個操作。 The commendation that we be evaluated was approved. 對我們進行評估的建議被批準了。 The budget was narrowly approved by congress. 國會勉強通過這項預算案。 The flamen chant their approval. 祭司唱起贊歌。 The audience roared its approval. 觀眾們大聲喊著,表示贊同。 到滬江小D查看全面認可的英文翻譯>>翻譯推薦: 全面了解的英文怎么說>> 全面開展的英文怎么說>> 全面禁止和徹底銷毀核武器的英文怎么說>> 全面降準的英文怎么說>> 全面合伙人的英文怎么說>>
2012-07-04 -
英文中怎么表達關于“冷戰(zhàn)”的意思
理他。 I really like him and I want to get to know him better, but he keeps blowing me off. 我真的很喜歡他,也想進一步了解他, 可是他老晾著我。 2. brush sb. off /br??/ 這個短語不僅僅表示不理對方,而且態(tài)度還極為簡單粗暴,想趕緊把人家打發(fā)走。 I asked him for help, but he just brushed me off. 我請他幫忙,結果他不理我。 3. cross sb. out 如果單是說“cross out”,這個短語就是“刪除”的意思,可是用在人的情緒上,就是“不搭理某人”。 He always makes jokes on me, so I am crossing him out. 他總是拿我開玩笑,我就不搭理他了。 4. give sb. the cold shoulder 給別人“一個冰冷的肩膀”,意思是雖然你倆認識,但是你的態(tài)度很冷漠,對人家不理不睬。 Most of the other professors gave him the cold shoulder. 其他大部分的教授都面對這樣的情況吧!冷戰(zhàn)用英語怎么不愛搭理他。 5. ignore sb. ignore是動詞“不理”的意思,ignore sb. 表示忽略某人、假裝看不到的意思。 If he tries to start an argument,just ignore him. 如果他想挑事兒,甭理他。 6. look right through sb. 這個短語不是說你看穿了誰,而是要表達你當某人是空氣,不予理會。 He tried to engage the woman next to him in conversation,but she looked right through him. 他總想跟旁邊的女人搭訕,但人家卻視他如無物。 conversation /?k?nv??se??n/ n. 交談,會話 冷戰(zhàn)用英語怎么說?文中應該告訴大家了吧!你已經學會了嗎?如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。
2024-06-10 -
馬的英文是怎么讀
騎馬嗎? 4、He is not going to race his horse next week. 他不