相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
  • 口譯之聽力筆記簡寫符號匯總(三)

    數(shù)學(xué)符號 +   表示“多”: many, lots of, a great deal of, a good many of, etc. ++(+2)   表示“多”的比較級:more +   表示“多”的最高級:most -   表示“少”: little, few, lack ,in short of/ be in shortage of etc. ×   表示“錯誤”、“失誤”和“壞”的概念:wrong/incorrect,something bad,notorious,negative, etc. >   表示“多于”概念:bigger/larger/greater/more than/better than, etc. 表示“高” 概念:superior to,surpass, etc. <   表示“少于”概念:less/smaller,etc. 表示“低”概念:inferior to,etc. =   表示“同等”概念:means,that is to say, in other words,the same as,be equal to, etc. 表示“對手”概念:a match, rival, competitor, counterpart, etc. ( )   表示“在......之間”:among, within, etc. ≠   表示“不同”概念:be different from, etc. 表示“無敵”概念:matchless, peerless, etc. ~   表示“大約”概念:about/around,or so, approximately, etc. /    表示“否定”,“消除”等概念:cross out, eliminate, etc. 標點等 :   表示各種各樣“說”的動詞:say, speak, talk, marks, announce, declare, etc. ?   表示“問題”:question,issue,例如:臺灣問題:tw? . (dot)   這個“.”點的位置不同表示的概念也不一樣 “.d”表示yesterday, “.y”表示last year, “.2m”表示two month ago。Wk表示week “y” 表示this year, “y2.” two year later “next week”, 可以表示為“wk.” ∧   表示轉(zhuǎn)折but yet however √   表示“好的”狀態(tài),right/good,famous/well-known,etc. 表示“同意”狀態(tài),stand up for,support, agree with sb, certain/ affirmative, etc. ☆   表示“重要的”狀態(tài):important,exemplary(模范的) best,outstanding,brilliant,etc. n   表示“交流”狀態(tài):exchange,mutual, etc. &   表示“和”,“與”:and,together with,along with, accompany,along with,further more,etc. ∥   表示“結(jié)束”:end,stop,halt,bring sth to a standstill/stop, etc. 聲明:滬江網(wǎng)高度重視知識產(chǎn)權(quán)保護,發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時,請聯(lián)系我們,我們將做相應(yīng)處理。

  • bec中級聽力技巧怎么掌握

    僅能很快抓住你所聽內(nèi)容的中心思想,而且還能節(jié)省大量的精力和時間。這種技巧對于中級聽力的第二部分尤為重要。 2.是否熟悉基礎(chǔ)知識和詞匯 對商務(wù)及相關(guān)行業(yè)的基礎(chǔ)知識和詞匯的熟悉也是在BEC聽力考試中獲得高分的重要因素。 與普通英語不同,商務(wù)場合使用的語言通常比較正式,單詞的含義也不同于日常生活用語。例如,單詞“ORDER”在日常生活中是“命令”的意思,而在商務(wù)中是“訂貨”的意思。 如果對這些特殊詞匯不熟悉,就會在很大程度上影響聽力考試的反應(yīng),這聽力是最基本的,很多人在訓(xùn)練聽力的時候是沒有規(guī)律的,只是一味地反復(fù)聽,這樣提升效率很慢。下面是bec中級聽力也是為什么很多已經(jīng)通過四六級英語的學(xué)生在實際工作面前總是束手無策的原因之一。通過準備BEC考試,可以系統(tǒng)地學(xué)習(xí)一些基本的商務(wù)詞匯,了解一般的商務(wù)背景知識,為順利進入職場掃清障礙。 以上就是小編給大家分享的bec中級聽力技巧,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 怎么掌握bec中級聽力技巧

    僅能很快抓住你所聽內(nèi)容的中心思想,而且還能節(jié)省大量的精力和時間。這種技巧對于中級聽力的第二部分尤為重要。 2.是否熟悉基礎(chǔ)知識和詞匯 對商務(wù)及相關(guān)行業(yè)的基礎(chǔ)知識和詞匯的熟悉也是在BEC聽力考試中獲得高分的重要因素。 與普通英語不同,商務(wù)場合使用的語言通常比較正式,單詞的含義也不同于日常生活用語。例如,單詞“ORDER”在日常生活中是“命令”的意思,而在商務(wù)中是“訂貨”的意思。 如果對這些特殊詞匯不熟悉,就會在很大程度上影響聽力考試的反應(yīng),這聽力,首先要改善自己的閱讀和發(fā)音習(xí)慣。這也是BEC中級聽力也是為什么很多已經(jīng)通過四六級英語的學(xué)生在實際工作面前總是束手無策的原因之一。通過準備BEC考試,可以系統(tǒng)地學(xué)習(xí)一些基本的商務(wù)詞匯,了解一般的商務(wù)背景知識,為順利進入職場掃清障礙。 以上就是小編給大家分享的bec中級聽力技巧,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 提高bec中級聽力有什么方法

    聽到它的時候,你就會認為它是別的東西了。 2.選擇什么聽力材料 商務(wù)英語考試的聽力和口語部分是人物的獨白和對話,所以建議聽電影對白、新聞、人物演講、訪談,甚至是英文歌曲等。 3.精聽 很多學(xué)生都是先讀英語課文,然后再聽錄音,但我建議先聽課文,然后再讀,因為現(xiàn)在的教科書都配有錄音。先聽課文錄音,反復(fù)聽幾遍,直到自己真正理解文本,再中級聽力打開書本讀課文。每次聽錄音,我都會特別注意剛才沒聽懂的句子,這樣能很快提升聽力水平。 提高聽力的一個有效方法就是精聽,在商務(wù)英語中,精聽是提高聽說能力的有效途徑之一。 就是集中精力去理解每一個單詞和句子,捕捉信息。訓(xùn)練的方法是先把錄音的文章聽一遍,理解大意,然后再重放,一句一句地聽,一遍不行兩遍,甚至三遍,直至聽懂為止。然后再聽下一個句子,直到每個句子都聽懂了,再從頭到尾播放整篇文章。 以上就是小編給大家分享的bec中級聽力提高方法,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 三個有效提高bec中級聽力的方法介紹

    聽到它的時候,你就會認為它是別的東西了。 2.選擇什么聽力材料 商務(wù)英語考試的聽力和口語部分是人物的獨白和對話,所以建議聽電影對白、新聞、人物演講、訪談,甚至是英文歌曲等。 3.精聽 很多學(xué)生都是先讀英語課文,然后再聽錄音,但我建議先聽課文,然后再讀,因為現(xiàn)在的教科書都配有錄音。先聽課文錄音,反復(fù)聽幾遍,直到自己真正理解文本,再中級聽力打開書本讀課文。每次聽錄音,我都會特別注意剛才沒聽懂的句子,這樣能很快提升聽力水平。 提高聽力的一個有效方法就是精聽,在商務(wù)英語中,精聽是提高聽說能力的有效途徑之一。 就是集中精力去理解每一個單詞和句子,捕捉信息。訓(xùn)練的方法是先把錄音的文章聽一遍,理解大意,然后再重放,一句一句地聽,一遍不行兩遍,甚至三遍,直至聽懂為止。然后再聽下一個句子,直到每個句子都聽懂了,再從頭到尾播放整篇文章。 以上就是小編給大家分享的bec中級聽力提高方法,希望可以給大家學(xué)習(xí)帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 三個有效提升bec中級聽力的方法

    美人說話,模仿他們的發(fā)音和語調(diào),糾正自己的發(fā)音和語調(diào)。從簡單的句子開始,先慢后快。要有計劃、有安排,根據(jù)自己的聽力程度,找準起點。 精聽就是要做到能跟上錄音帶的節(jié)奏,對所有的句子和單詞都能在第一時間反映,而且對于書中要求的單詞的拼寫也必須熟練。 3.泛聽 除了精聽之外,泛聽的作用也是不能忽視的,因為精聽需要集中注意力去聽,而泛聽只要聽懂大意即可。聽的內(nèi)容要雜,面要寬,不能局限于一、兩種聽力教材,要根據(jù)自己的興趣和程度選擇幾種材料來聽,一小段故事,一中級聽力就要加強朗讀訓(xùn)練。正確的發(fā)音和正確的聽兩條新聞,甚至歌曲都可以。 要聽懂英語,還必須不斷擴大自己的知識,了解一些英語國家的背景知識,當(dāng)?shù)亓?xí)俗等。一方面可以多讀一些英文原版書籍,內(nèi)容可以根據(jù)個人興趣確定,另一方面可以多與外教接觸,比如聽他們講課或者直接面對面交流。 以上就是小編給大家分享的bec中級聽力提升方法,希望可以給大家在學(xué)習(xí)的時候帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡

  • 高級口譯聽力實踐練習(xí)32:外交基石

    發(fā)展中國家,特別是周邊國家的經(jīng)濟關(guān)系,堅持睦鄰友好的政策。我們要貫徹中國東盟非正式首腦會議的成果,加強面向21世紀的相互信任的中國東盟伙伴關(guān)系。我們要進一步在廣泛領(lǐng)域里同西方發(fā)達國家進行合作與交流。我們要加強同非洲,拉丁美洲,南亞,中歐和東歐的團結(jié)與合作,努力建立公正與合理的國際政治秩序和國際經(jīng)濟秩序。[/cn][en]China will continue to [w]enforce[/w] its positive ecnomic relationship with the developing countries, and especially surrounding countries, persisting a goodneighborly and friendly policy. We will implement the outcome of chinaASEAN informal summit, and entensify the ChinaASEAN parternership of mutual trust oriented torward the 21 century. We will further develop extensive cooperation and exchange with the developed countries of the west in the widerrange areas. We will strenthen unity and cooperation with countries in Africa, Latin America, south Asia and centural and eastern Europe strving to establish a just and rational international political and economic order.[/en] [cn]中國還將繼續(xù)參與全球性、洲際性和地區(qū)性的多邊外交活動。在聯(lián)合國改革,地區(qū)沖突,維護和平,裁軍,軍備控制和環(huán)境保護方面發(fā)揮建設(shè)性的作用。[/cn][en]China will continue to take part in multilateral deplomatic activities of globle, intracontinental and regional nature and play a constructive role in fields like UN reform, the settlement of regional conflicts, peacekeeping, disarment, arms control and environmental protection.[/en] 聲明:滬江網(wǎng)高度重視知識產(chǎn)權(quán)保護,發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時,請聯(lián)系我們,我們將做相應(yīng)處理。

  • 【滬江網(wǎng)?!?011年9月中級口譯聽力部分(passage translation)答案+評析

    。另外,丑陋的事物也存在與我們周圍。 樹木太少,綠草稀缺,到處都鋼筋混凝土。 我認為,解決之道在于科學(xué)規(guī)劃。我們的城市必須要有可控的,可持續(xù)的發(fā)展,其首要指標應(yīng)是人們的生活質(zhì)量。 評析:這篇聽力短文信息量較大,要求考生做好關(guān)鍵信息(pollution,factory. Noisy trucks and trains, ugliness, the answer, scientific planning, controlled and sustainable development, primary consideration)的捕捉,記憶和導(dǎo)出。 ?

  • 2013年3月中級口譯閱讀真題:閱讀第二篇來源和解析

    2013年春季上海中高級口譯考試于今日3月17日開考,滬江英語在考后第一時間提供真題、解析、答案信息,本文為2013年3月中級口譯閱讀真題,閱讀第二篇來源和解析,由新東方提供。 2013年春季中口閱讀第二篇解析 by 新東方柳露 第二篇文章選自The New York Times. 原文題目是 Near Cambodia's Temple Ruins, a Devotion to Learning。這是一篇社會生活類的小新聞,難度不大。 Millions of tourists come here every year to visit the ancient ruins of Angkor

  • 2013年3月中級口譯閱讀真題:閱讀第三篇來源和解析

    2013年春季上海中高級口譯考試于今日3月17日開考,滬江英語在考后第一時間提供真題