-
如何應(yīng)對英語四六級考試中的長難句
一個是我們從句語法的內(nèi)容。 如果能在這個過程中整理出語法,同時,寫下問題中一些好的結(jié)構(gòu)。例如,一些定語從句結(jié)構(gòu)、虛擬語氣是對于現(xiàn)實生活和將來現(xiàn)實、過去現(xiàn)實的一個相反情況的描述,等等。把它們記錄下來,然后多練習(xí)幾道題,我相信,在翻譯的過程當(dāng)中,會得到一些好的分數(shù)。 其次,掌握一些固定搭配可以為翻譯加分。 在聽力和完型填空題中,經(jīng)常會出現(xiàn)一些固定搭配,如果記得很清楚,就可以在翻譯部幫助到你。寫下可以聽懂的,能寫多少寫多少,聽到什么寫什么。 在最后三句話中,寫下自己能理解的觀點,而不是試圖把它們?nèi)繉懴聛?。首先,把它們都寫下來太難了。也就是說,只要你能聽到一個句子并理解其中的一些部分,即使不理解它在說什么,或講的是什么道理。但我們只要可以寫出它的一部分,就可以得分。 以上就是大學(xué)英語四六級長難句攻略,希望可以給大家備考帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
2024-06-30 -
如何掌握雅思閱讀中的長難句
就是加了從句,或者是由連詞和平衡結(jié)構(gòu)把若干簡單句合并在了一起。雅思長難句最頻繁出現(xiàn)的情況包括如下幾種: 定語從句:that, which(介詞+which), who,… 狀語從句:v+ing 尋找平衡結(jié)構(gòu):三大連詞 and/or/but, not only…but also… not…but… no more/longer/less …than as…as not so …as… . . . 還有一種特殊主系表值得單獨說一說: There be句型:尋找中心詞 雅思閱讀練習(xí)這個句型之所以特殊,是因為系動詞和表語都長難句已經(jīng)以倒裝的形式給出來了,欠缺的只是一個主語中心詞而已,因此我們看到了there be開頭的句子,一定先集中精力尋找到那個中心點。此外,這個句子是一些同學(xué)在雅思作文考場上易犯錯誤的地方。在時間緊迫的壓力下,可能會有同學(xué)不自覺地受到了中文思維的影響,寫出諸如“There are many people do something.
-
大學(xué)英語四六級長難句攻略
難了。也就是說,只要你能聽到一個句子并理解其中的一些部分,即使不理解它在說什么,或講的是什么道理。但我們只要可以寫出它的一部分,就可以得分。 以上就是大學(xué)英語四六級長難句攻略,希望可以給大家備考帶來幫助。 如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡
2024-05-15 -
如何應(yīng)對雅思閱讀考試中的長難句
句型是由主語、謂語和賓語構(gòu)成的。面對雅思閱讀考試中的長難句就是will experience,當(dāng)然后面接的development也就是賓語從句中的賓語了。 到這里,這個較長的由三個定語從句構(gòu)成的賓語從句的意思已基本分析出來。 由此可見,只要我們能夠正確分析分句間的關(guān)系,找出主謂賓,再分清楚修飾的成分,這種長難句的理解似乎也沒有那么困難。而如果能夠高效率地解決長難句的理解,那么閱讀速度必然也會登上一個新的臺階。 以上就是小編給大家分享的雅思閱讀長難句解題技巧,希望可以給大家備考帶來幫助。
2021-11-08 -
考研英語培訓(xùn):正確解析長難句
會給大型跨國企業(yè)施加一項新的稅費。 最后 3),主語“that(指代large multinationals)”,謂語“provide…to…”,賓語“digital services”和“consumers or users”。除了主干成分之外,句子最后還剩一個介詞短語“in France”,這部分是后置定語來修飾“consumers or users”,翻譯的時候,這種較短的定語需要前置到修飾對象之前。第3)部分可譯為:(大型跨國貨業(yè))提供數(shù)字服務(wù)給法國的消費者和用戶。 第四步:依邏輯,組整句。在第三步的基礎(chǔ)上,我們需要判斷各部分的邏輯關(guān)系,最終分散的譯文組合成一個整句。需要注意的地方是做狀語和定語的部分,因為英漢在這兩個成分上的語序不同。對于狀語而言,條件、時間、地點、讓步、比較、伴隨、方式等類型的狀語通常需要前置;對于定語而言,長度較短的定語需要前置,較長的定語一般會直接順譯,并把定語轉(zhuǎn)句子,這一類句換為句子。 根據(jù)以上的規(guī)律,此句最終的譯文可以是:上周四,法國參議院通過了一項數(shù)字服務(wù)稅,給大型跨國企業(yè)施加一項新的稅費。征收對象是提供數(shù)字服務(wù)給法國消費者和用戶的大型企業(yè)。 其實無論是在閱讀還是在翻譯中,長難句都是一大難點也是一大考點。即使學(xué)習(xí)了大量語法知識之后,仍然有許多同學(xué)無法攻克長難句設(shè)置的“關(guān)卡”。今天給大家介紹了一套行之有效的方法,希望能夠給大家一些幫助。
2021-11-12 -
英語閱讀培訓(xùn):解析長難句
長難句本書很有趣; (2)動名詞的被動語態(tài):being done The boy missed being hurt by the car. 這個男孩避免了被車傷到; (3)grow up: 長大; (4)in a time of : 在…時期 句子翻譯: Frost認為孩子們不像老人那樣覺得被智能機器教導(dǎo)的經(jīng)歷和奇怪,因為他們生長在一個手機和電腦都很普及的時代。 第8句:非限定性定語從句 She and a group friends are using their program skill to create a new app called Food of Thought , which will allow parents, students and even
2021-11-17 -
如何應(yīng)對英語四六級中的長難句
清楚,而且拼寫正確。那么,聽寫前8空得滿分的概率,是極大的。因為考的內(nèi)容,都是在聽力當(dāng)中出現(xiàn)的詞匯,難度不大。 其次,掌握一些固定搭配會為翻譯加分 在此閱讀、聽力和完型的題型當(dāng)中,經(jīng)常會出現(xiàn)一些固定搭配,、如果各位同學(xué)記得非常清楚,也能在翻譯部分幫助大家。寫下能聽懂的,聽到多少寫多少,聽到什么寫什么 后三句我們將個人能夠聽懂的位置,寫下來,而不要追求全部都能寫下來。首先,全部都能寫下來,難度太大。那就是說,只要大家,能夠聽到一句話,并且聽懂其中一些部分,哪怕這長難句句話,我們并不理解,它在說一些什么道理,但是,我們只要能寫出一部分來,就可以得分了。 以上就是小編給大家分享的四六級備考技巧,希望可以給大家?guī)韼椭?
-
為什么英語四六級的長難句這么難
長難句要對長難句產(chǎn)生抗拒心理,要有攻克長難句的信心。長難句這種句型,最大的特點就是長+難。一般一個長句里面往往是由2-3個短句構(gòu)成,尤其考察答題者的詞匯積累程度。但光有詞匯積累還不夠,還要掌握語法知識,如果分不清楚句子結(jié)構(gòu),有可能就會出現(xiàn)單詞都認識,組合在一起就不認識了,這指的就是長難句的“難”。長句難就難在句子里各種形式的倒裝,各自形式的省略,以及各種形式的否定。 二、解決長難句的制勝法寶 長難句是由很多個部分構(gòu)成的,其中,動詞很重要。找到動詞,就能很容易判斷出謂語動詞,繼而就能找出主語和修飾詞。我們都知道,在一個句子里,有且只有一個謂語動詞,而這個謂語動詞的存在,很大程度上決定了同學(xué)們對句子主干結(jié)構(gòu)的把握程度。對于大多數(shù)同學(xué)來說,能夠迅速理解句子的主干結(jié)構(gòu),做起閱讀來,就省勁不少。因此,建議大家在看到一個句子時,首先找出謂語動詞,再逐步分析句子結(jié)構(gòu)。 三、從句及修飾成分的判斷 在分析完句子中的主干后,接下來就是通過句子主干來判斷從句及其他修飾成分。在這個時候,建議大家單獨做一些筆記,比如說長難句中常常出現(xiàn)的表修飾的修飾詞、連接詞、比較級等。搞清楚句子的每一部分都充當(dāng)什么成分,才能更好地掌握這個句子。 以上就是小編給大家分享的關(guān)于英語四六級長難句的相關(guān)內(nèi)容,希望可以給大家在備考的時候帶來幫助。
-
雅思復(fù)習(xí)資料閱讀長難句
時間狀語,而“when, as a young student in Belgium, he embarked on research into phenolic resins”為定語從句,做1885的定語,關(guān)系詞為when; “the group of sticky substances”為phenolic resins的同位語;“produced when phenol (carbolic acid) combines with an aldehyde (a volatile fluid similar to alcohol”為過去分詞短語做定語,做the group of sticky substances的定語,而“when phenol (carbolic acid) combines with an aldehyde (a volatile fluid similar to alcohol).”為when引導(dǎo)的時間狀語從句。 6. On 13 July 1907, Baekeland took out his famous patent describing this preparation, the essential features of which are still in use today. (劍5, Test 2 passage 1) 分析:本句的主句為“Baekeland took out his famous patent”, “On 13 July 1907”為
2021-08-31 -
考研英語培訓(xùn):聊聊長難句
想把從句從主句里面剔除,需要借助從屬連詞這樣標(biāo)志性詞匯,如that,which,where,who,what等,迅速定位從句位置,并分析出從句類型。從而把主句和從句分離出來。 分析完并列句和從句以后,句子的復(fù)雜成分就只剩下修飾成分:分詞短語,不定式短語,形容詞短語,介詞短語等。這些短語修飾主干的某個成分。所以,接下來要做的就是分析出來句子的這些修飾短語。從而只剩下基本句型,既主干部分。 二、長難句分析方法 結(jié)合長難句的特點,有針對性的提出長難句分析方法。長難句分析的最終目標(biāo),也可以說是長難句分析的宗旨是:主干和從句分開,主干和修飾成分分開。所以,長難句分析方法具體如下: 1。找特殊標(biāo)點符號。很多長難句中有冒號,破折號,分號這樣的特殊標(biāo)點符號。這些標(biāo)點符號可以把句子分為幾部分,從而自然把長難句切分開來。 2。找并列連詞。并列連詞包括:and,but,or,yet。這樣的并列連詞可能并列兩個句子,也可能并列兩個短語或者單詞,如果判斷出并列連詞并列的是兩個句子,那么最終找出來的主干就有兩個。如果判斷出并列連詞并列的是單詞或者短語,那么句子仍然是一個主干。 3。找從屬連詞。從屬連詞是找出從句的標(biāo)志性詞匯。根據(jù)三大從句的類型,從屬連詞包括:wh-特殊疑問詞,how,that,if引導(dǎo)名詞性從句;which,who,that,who,whom,when,where,whereby,why引導(dǎo)定語從句;before,as,since,if,providing,because等引導(dǎo)各種狀語從句。通過找出這些從屬連詞,可以迅速定位到句子從句的位置,并結(jié)合每種從句的特點,判斷出從句的類型。 4。找修飾成分。剔除了從句之后,主干部分就只剩下修飾成分了。除了簡單的形容詞副詞修飾以外,還有一些短語起到修飾的作用,最終把句子復(fù)雜化。比如:分詞短語,不定式短語,形容詞短語,介詞短語等。挑出這些修飾成分,最終剩下的就是主干成分。 三、精選真題長難句翻譯演練 長難句結(jié)構(gòu)分析清楚,拆分出主干,從句部分,這時候,翻譯每一個小片段,最后再調(diào)整語序,使最終的譯文準(zhǔn)確,完整,通順。 His analys is should therefore end any self-contentedness among those who may believe that the global position of English is so stable that the young generation of the United Kingdom do not need additional language capabilities。[2017-47] >>第一步:斷長句 1、找并列連詞,發(fā)現(xiàn)該句沒有并列連詞。因此該句只有一個句子主干。 2、找從屬連詞,發(fā)現(xiàn)有三個,分別是who,that,that。 1)who前面是代詞those,后面的從句中開頭是動詞maybelieve,可以判斷出此處who引導(dǎo)定語從句。修飾those。 2)第一個that緊跟在動詞believe后面,可見,that引導(dǎo)賓語從句。 3)第二個that前面是so…that…,因此此處引導(dǎo)結(jié)果狀語從句。 3、把從句部分踢出去。His analys is should therefore end anyself-contentedness among those [who may believe that the global position of English is so stable that the young generation of the United Kingdom do not need additional language capabilities。] 把從句剔除出去,剩下的就是主干:Hisanalysisshouldthereforeendanyself-contentednessamongthose。 >>第二步:譯片段 主干譯為:他的分析應(yīng)該結(jié)束這些人的自大。 定語從句結(jié)構(gòu)冗長,因此需要還原先行詞,重起一句翻長難句是考研英語很重要的一個知識點,很多學(xué)生費了很大的勁,花費了很多時間,也不能很好的掌握。英語的長難句譯為:這些人可能認為英語的國際地位如此穩(wěn)定,以至于年輕一代英國人都不需要學(xué)習(xí)其他語言。 >>第三步:變語序,得譯文 主干部分的這些人不明對象,后面的定語從句是對其修飾的,所以可以先翻譯定語從句,處理為:對于那些……人來說,他的分析……。 [參考譯文]:因此,對于那些認為英語的國際地位如此穩(wěn)定,以至于年輕一代英國人都不需要學(xué)習(xí)其他語言的人來說,他的分析應(yīng)該給他們的自大畫上一個句號。 你要先理解長難句的本質(zhì)特征以后在進行做題,你就會發(fā)現(xiàn)你的做題速度會提升不少,你就有更多的時間去重新檢查前面做的題。 在考研英語的路上,我們需要付出更多的努力,如果你覺得你很努力了,那么就看看那些更努力的人。想要實現(xiàn)心中的夢想,道路絕非一帆風(fēng)順,我們需要有超出常人的智慧與勇氣,更要付出艱辛與努力。滬江小編希望大家都能實現(xiàn)心中的夢想。
2019-12-14